KudoZ home » English to Greek » Business/Commerce (general)

withdrawn

Greek translation: αποσυρθέν / αποσυρθέντα / απεσύρθη (σφραγίδα σε έντυπα)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:withdrawn
Greek translation:αποσυρθέν / αποσυρθέντα / απεσύρθη (σφραγίδα σε έντυπα)
Entered by: Vicky Papaprodromou
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:10 Oct 31, 2006
English to Greek translations [Non-PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general) /
English term or phrase: withdrawn
Simultaneously the Quality Executive will withdraw the outdated copies. The hard copies must be overwritten with “Withdrawn”, the soft copies has to be put into the “Archive” folder. The Archives must be kept for 3 years.
Krisztina Lelik
Greece
Local time: 08:05
αποσυρθέντα
Explanation:
http://www.google.com/search?hl=el&rls=GGGL,GGGL:2006-39,GGG...

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2006-10-31 12:14:38 GMT)
--------------------------------------------------

Αν κάπου πρέπει να μπει στον ενικό: «αποσυρθέν»

--------------------------------------------------
Note added at 58 mins (2006-10-31 13:08:55 GMT)
--------------------------------------------------

Και για να μην μπλέξεις με ενικούς και πληθυντικούς, υπάρχει και το ΑΠΕΣΥΡΘΗ, όπως μόλις επεσήμανε ο Αντράς.
Selected response from:

Vicky Papaprodromou
Greece
Local time: 08:05
Grading comment
Ευχαριστώ!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +9αποσυρθέντα
Vicky Papaprodromou


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +9
αποσυρθέντα


Explanation:
http://www.google.com/search?hl=el&rls=GGGL,GGGL:2006-39,GGG...

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2006-10-31 12:14:38 GMT)
--------------------------------------------------

Αν κάπου πρέπει να μπει στον ενικό: «αποσυρθέν»

--------------------------------------------------
Note added at 58 mins (2006-10-31 13:08:55 GMT)
--------------------------------------------------

Και για να μην μπλέξεις με ενικούς και πληθυντικούς, υπάρχει και το ΑΠΕΣΥΡΘΗ, όπως μόλις επεσήμανε ο Αντράς.

Vicky Papaprodromou
Greece
Local time: 08:05
Works in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 88
Grading comment
Ευχαριστώ!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tessy_vas: yes!!
1 min
  -> Ευχαριστώ σας, Τεσσίδιον! :-)

agree  Angeliki Papadopoulou: Ορθόν!
1 min
  -> Να 'σαι καλά, Λίνα. Καλησπέρα κι ευχαριστώ.

agree  Nadia-Anastasia Fahmi: Άνευ καμίας αμφιβολίας... και ειδικά για τα έγγραφα ποιότητας που αποσύρονται όταν εκδίδεται νέα έκδοση :-)
3 mins
  -> Ε, ναι. Θαρρώ ότι κάτι τέτοιο λέει ο πρώτος σύνδεσμος της «γκουγκλιάς».

agree  Ioanna Karamitsa: Καλημερούδια μικρή μου ζουζουνίτσα!
6 mins
  -> Καλώς το νότιο ζουζούνι. Μέραααααααααα

agree  Assimina Vavoula: Γειά σας και πάλι κυρία μου....
17 mins
  -> Γεια σου, Μινούλι. Ευχαριστώ.:-)

agree  Andras Mohay: Ή μήπως ΑΠΕΣΥΡΘΗ;
48 mins
  -> Ναι, κι αυτό το σκέφτηκα, αλλά είδα ότι παίζει το «ΑΠΟΣΥΡΘΕΝΤΑ» και το ξέχασα μετά. Το προσθέτω τώρα. Ευχαριστώ σας, Αντράς.:-)

agree  Anastasia Giagopoulou: Καλή και κρύα εσπέραν σας!!
55 mins
  -> Ναι, πανάθεμά την. Ευχαριστώ σας.:-)

agree  Betty Revelioti
2 hrs
  -> Eυχαριστώ, Μπέττυ.

agree  flipendo
3 hrs
  -> Kαλησπέρα, Λευτ. Ευχαριστώ πολύ.:-)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search