https://www.proz.com/kudoz/english-to-greek/computers%3A-software/1528822-including-spreading-sensitivity-analysis-and-tool-building.html

including spreading, sensitivity analysis and tool building

Greek translation: διασπορά

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:spreading
Greek translation:διασπορά
Entered by: Nick Lingris

14:26 Sep 3, 2006
English to Greek translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software
English term or phrase: including spreading, sensitivity analysis and tool building
-
Angeliki Kotsidou (X)
United Kingdom
Local time: 18:17
διασπορά
Explanation:
Δεν μου είναι καθόλου σαφές το θεματικό συγκείμενο, οπότε κάνω μια μαντεψιά ότι θέλει να πει "διασπορά".
http://www.google.com/search?q="ανάλυση ευαισθησίας" διασπορ...

Απάντηση μόνο γι' αυτό γιατί η ανάλυση ευαισθησίας και η ανάπτυξη εργαλείων πρέπει να ρωτηθούν χωριστά :-}

--------------------------------------------------
Note added at 1 day22 mins (2006-09-04 14:49:13 GMT)
--------------------------------------------------

Γενικά, το spread είναι το άνοιγμα, το εύρος π.χ. ανάμεσα σε διαφορετικούς χρηματιστηριακούς δείκτες ή σε τιμές μετοχών, συναλλάγματος ή εμπορευμάτων. Το spreading σ’ αυτή την περίπτωση είναι όταν εκμεταλλεύεσαι τις διαφορές στην απόδοση, το άνοιγμα, στις επενδύσεις σου, αλλά κι αυτό είναι ένα είδος διασποράς επενδύσεων, γι’ αυτό πρότεινα τον όρο «διασπορά» αφού δεν γνώριζα το συγκείμενο.
Selected response from:

Nick Lingris
United Kingdom
Local time: 18:17
Grading comment
Ευχαριστώ για τη βοήθεια, Νίκο!
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2διασπορά
Nick Lingris


  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
spreading
διασπορά


Explanation:
Δεν μου είναι καθόλου σαφές το θεματικό συγκείμενο, οπότε κάνω μια μαντεψιά ότι θέλει να πει "διασπορά".
http://www.google.com/search?q="ανάλυση ευαισθησίας" διασπορ...

Απάντηση μόνο γι' αυτό γιατί η ανάλυση ευαισθησίας και η ανάπτυξη εργαλείων πρέπει να ρωτηθούν χωριστά :-}

--------------------------------------------------
Note added at 1 day22 mins (2006-09-04 14:49:13 GMT)
--------------------------------------------------

Γενικά, το spread είναι το άνοιγμα, το εύρος π.χ. ανάμεσα σε διαφορετικούς χρηματιστηριακούς δείκτες ή σε τιμές μετοχών, συναλλάγματος ή εμπορευμάτων. Το spreading σ’ αυτή την περίπτωση είναι όταν εκμεταλλεύεσαι τις διαφορές στην απόδοση, το άνοιγμα, στις επενδύσεις σου, αλλά κι αυτό είναι ένα είδος διασποράς επενδύσεων, γι’ αυτό πρότεινα τον όρο «διασπορά» αφού δεν γνώριζα το συγκείμενο.

Nick Lingris
United Kingdom
Local time: 18:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 76
Grading comment
Ευχαριστώ για τη βοήθεια, Νίκο!
Notes to answerer
Asker: Ευχαριστώ πολύ, Νίκο. Αυτό που μ'ενδιέφερε είναι το spreading, γιατί τα άλλα τα είχα βρεί ήδη. Απλά έβαλα όλη τη φράση για να είναι ο όρος μέσα σε συμφραζόμενα.

Asker: Έχω ωρεί αυτό τον ορισμό αλλά δε ξέρω πως να το πιο περιεκτικά. Μήπςσ γνωρίζεις τον όρο? Spreading Στην αγορά προθεσμιακών συναλλαγών, η αγορά μιας προθεσμιακής σύμβασης και η πώληση μιας άλλης με παρόμοιο χρόνο ωρίμανσης και με σκοπό την αποκόμιση κερδών από τη μείωση ή αύξηση (διαχρονικά) του SPREAD.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: