ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Greek » Computers: Software

mailing list

Greek translation: ταχυδρομική λίστα


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:34 Apr 8, 2010
English to Greek translations [PRO]
Tech/Engineering - Computers: Software
English term or phrase: mailing list
ποιά λύση προτιμάτε;
Anna Spanoudaki-Thurm
Local time: 08:13
Greek translation:ταχυδρομική λίστα
Explanation:
http://www.google.com/search?num=100&hl=en&safe=off&rlz=1B3G...

Selected response from:

Nick Lingris
Local time: 08:13


Summary of answers provided
4 +1ταχυδρομική λίστα
Nick Lingris
4 +1λίστα αλληλογραφίας
Epameinondas Soufleros
4 +1λίστα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
Fevos Zachopoulos


  

Answers


32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
λίστα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου


Explanation:
κατάλογος παραληπτών μαζικής αποστολής ηλεκτρονικής αλληλογραφίας


    https://lists.ntua.gr/mailman/listinfo
Fevos Zachopoulos
Local time: 08:13
Works in field
Native speaker of: Native in GreekGreek

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Nick Lingris: Υπήρχαν βέβαια και πριν από το ηλεκτρονικό ταχυδρομείο.
15 hrs
  -> Καλοδεχούμενη και σωστή η παρατήρηση (ειδικά από το συγκεκριμένο αποστολέα), απλώς προσπάθησα να συμβαδίσω με τον τομέα που δηλώνεται στην ερώτηση.

agree  Olga Hatzigeorgiou
1 day8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
λίστα αλληλογραφίας


Explanation:
Παλιό και καλό

Epameinondas Soufleros
Greece
Local time: 08:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 8
5 corroborated select projects
in this pair and field What is ProZ.com Project History(SM)?

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Nick Lingris: Μπορεί βέβαια να είναι προς τη μία μόνο κατεύθυνση.
9 hrs

agree  Panayotis Pakos: Γενικός, περιεκτικός όρος, χωρίς αμφισημίες.
5 days
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
ταχυδρομική λίστα


Explanation:
http://www.google.com/search?num=100&hl=en&safe=off&rlz=1B3G...



Nick Lingris
Local time: 08:13
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 68
Notes to answerer
Asker: ευχαριστώ και τους τρεις! Νομίζω ότι και τα τρία μπορούν να χρησιμοποιηθούν, αλλά τα επιχειρήματα του Νίκου είναι σωστά.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  d_vachliot
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: