Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Greek translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Software | | English term or phrase: web globalisation | | Designing and maintaining web sites in multiple languages is called web globalisation. |
| kleo2405Not a translatorKudoZ activityQuestions: 100 (none open) ( 4 without valid answers) Answers: 0
| Local time: 08:14
|
| | διεθνοποίηση ιστοσελίδων | Explanation: Αυτή είναι μια συνηθισμένη απόδοση, που πάει χέρι χέρι με την "τοπικοποίηση ιστοσελίδων".
http://www.google.com/search?q="διεθνοποίηση ιστοσελίδων"&ie...
Όπως λέει το ερώτημα:
Designing and maintaining web sites in multiple languages is called web globalisation.
Δεν πρέπει να το μπερδεύουμε με το κομμάτι της παγκοσμιοποίησης που στηρίζεται στις δυνατότητες του διαδικτύου. (Αυτό μπορεί να ονομαστεί "διαδικτυακή παγκοσμιοποίηση".)
-------------------------------------------------- Note added at 9 hrs (2011-09-13 18:29:28 GMT) --------------------------------------------------
Για την επιλογή της απόδοσης "διεθνοποίηση" αντί για την αντιστοιχία globalization - παγκοσμοποίηση, εκτός από το παραπάνω που έγραψα για την αποφυγή μπερδέματος, βλέπουμε επίσης την προτίμηση για τον όρο internationalization εδώ και αλλού:
http://en.wikipedia.org/wiki/Internationalization_and_locali...
Για την επιλογή μου να βάλω "ιστοσελίδες" αντί για "ιστότοπους", παρά το:
http://www.proz.com/kudoz/english_to_greek/computers_general...
φταίει που ακούγεται καλύτερα το "ιστοσελίδων".
Για παράδειγμα, πολλοί φιλοξενούν ιστότοπους αλλά διαφημίζουν τη "φιλοξενία ιστοσελίδων". Οι "ιστοσελίδες" παίρνουν τη σημασία της διαδικτυακής παρουσίας. |
| Selected response from:
 Nick Lingris Local time: 08:14
| Grading comment Ευχαριστώ πολύ! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
1 hr confidence:  peer agreement (net): +7 | |