ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Greek » Economics

second sourcing

Greek translation: εξασφάλιση δεύτερης πηγής εφοδιασμού


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:second sourcing
Greek translation:εξασφάλιση δεύτερης πηγής εφοδιασμού
Entered by: Nick Lingris
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:26 Apr 13, 2010
English to Greek translations [PRO]
Bus/Financial - Economics
English term or phrase: second sourcing
Second sourcing, licensed or not, was often required by many of the large customers to ensure continuous and competitive supplies. There was significant cross-licensing (often associated with second sourcing), but it rarely involved significant royalty payments
Dora Evagelinaki
Greece
Local time: 08:16
εξασφάλιση δεύτερης πηγής εφοδιασμού
Explanation:
εξασφάλιση δεύτερης πηγής εφοδιασμού
εξασφάλιση δεύτερης πηγής προμήθειας προϊόντων
(διαφοροποίηση των πηγών εφοδιασμού - άλλο αυτό, μεταφράζει το source diversification)
Δυστυχώς δεν έχουμε ακόμα νεολογισμό (π.χ. *δευτεροπορισμός).
Πρόκειται για πρακτική γενικότερα αναγκαία στην οικονομία, αλλά πολύ συνηθισμένη στην αγορά ανταλλακτικών και εξαρτημάτων.


Selected response from:

Nick Lingris
Local time: 08:16
Grading comment
Ευχαριστώ πολύ!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1εξασφάλιση δεύτερης πηγής εφοδιασμού
Nick Lingris


  

Answers


49 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
second-sourcing
εξασφάλιση δεύτερης πηγής εφοδιασμού


Explanation:
εξασφάλιση δεύτερης πηγής εφοδιασμού
εξασφάλιση δεύτερης πηγής προμήθειας προϊόντων
(διαφοροποίηση των πηγών εφοδιασμού - άλλο αυτό, μεταφράζει το source diversification)
Δυστυχώς δεν έχουμε ακόμα νεολογισμό (π.χ. *δευτεροπορισμός).
Πρόκειται για πρακτική γενικότερα αναγκαία στην οικονομία, αλλά πολύ συνηθισμένη στην αγορά ανταλλακτικών και εξαρτημάτων.




Nick Lingris
Local time: 08:16
Works in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 120
Grading comment
Ευχαριστώ πολύ!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dimitris Mantas
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 15, 2010 - Changes made by Nick Lingris:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: