ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
16:51 Mar 21 English to Greek
Economics
place the company into special administration να τεθεί η εταιρεία σε ειδική διαχείριση Assimina Vavoula 1
16:47 Mar 21 ^ shortfall in client monies έλλειμμα στα κεφάλαια των πελατών Assimina Vavoula 1
16:43 Mar 21 ^ The administration of XXXXXXXLimited follows Assimina Vavoula 0
16:10 Mar 21 ^ Special Administration Regime ειδικό καθεστώς διαχείρισης Assimina Vavoula 1
16:08 Mar 21 ^ Upon the application of the directors Μετά από αίτηση των διευθυντών Assimina Vavoula 3
16:08 Mar 21 ^ Special Administrators ειδικοί διαχειριστές Assimina Vavoula 2
18:20 May 23 '11 ^ Non-PRO: priceable SofiaMolf 1
09:01 May 16 '11 ^ a bond in such cum as it may direct Vicky Karypiadis
Not a translator
-
15:47 Jan 11 '11 ^ momentum effect Ivi Rocou 1
10:29 Dec 28 '10 ^ ενεχυριασμένες μετοχές προς όφελος ταπεζας ως εμπιστευματοδόχου panikoς 1
23:41 Dec 8 '10 ^ bond vigilantes argilouk 1
09:01 Dec 5 '10 ^ outlicense χορηγώ άδεια χρήσης ή εκμετάλλευσης τεχνολογίας Hara kallergi 1
09:00 Dec 5 '10 ^ sabbatical entrepreneur Hara kallergi -
09:05 Dec 4 '10 ^ lifstyle business/ entrepreneur επιλεκτική επιχειρηματικότητα / επιχειρηματίας Hara kallergi 1
09:00 Dec 4 '10 ^ Patent trolls Πειρατικές ευρεσιτεχνίες Hara kallergi 1
08:59 Dec 4 '10 ^ \"office actions\" ενέργειες γραφείων Hara kallergi 1
08:55 Dec 4 '10 ^ "file drawer idea" Hara kallergi -
18:39 Nov 19 '10 ^ end states τελικές καταστάσεις Hara kallergi 3
18:35 Nov 19 '10 ^ Inventor\'s Affinity Threshold for the Technology Η συναφής προσέγγιση του εφευρέτη για την τεχνολογία Hara kallergi 1
18:33 Nov 19 '10 ^ Primer on Financing the Technology-Based Growth Company Hara kallergi -
18:32 Nov 19 '10 ^ bootstrapped versus venture-funded technology businesses αυτοχρηματοδοτούμενη (από τα έσοδα της) έναντι χρηματοδοτούμενης από (venture capitals)* Hara kallergi 2
11:55 Nov 12 '10 ^ inventing entrepreneurs ευρηματικοί επιχειρηματίες Hara kallergi 1
11:53 Nov 12 '10 ^ cold calls + technical evangelist Hara kallergi 2
12:58 Nov 5 '10 ^ bring things to a close Hara kallergi 2
17:46 Oct 29 '10 ^ shirt sleeves to shirt sleeves in three generations Από τα κουρέλια στα πλούτη και πίσω στα κουρέλια. Hara kallergi 1
12:12 Oct 23 '10 ^ out of the loop αποκομμένος από τις εξελίξεις, έξω από τα πράγματα Hara kallergi 3
12:06 Oct 23 '10 ^ five yeses or one no αρχή της απόλυτης ομοφωνίας Hara kallergi 1
10:58 Oct 23 '10 ^ BREAKING OUT OF THE \"24/7\" TRAP Μην καταλήξετε υπηρέτες 24ωρης βάσης, Πώς να αποφύγετε την παγίδα της 24ωρης απασχόλησης Hara kallergi 2
10:50 Oct 23 '10 ^ ride the wave εκμεταλλεύομαι την ευνοϊκή συγκυρία Hara kallergi 2
11:30 Oct 10 '10 ^ the business end το επιχειρηματικό σκέλος Hara kallergi 2
11:28 Oct 10 '10 ^ playing to strengths προβάλλω τις επιτυχίες / τα πλεονεκτήματα Hara kallergi 5
14:07 Oct 8 '10 ^ plateaued firms - cruising managers εδραιωμένες/σταθεροποιημένες επιχειρήσεις - περαστικοί/πρόσκαιροι/προσωρινοί διαχειριστές Hara kallergi 3
16:58 Oct 7 '10 ^ sandwich threat διπλή φοβέρα Hara kallergi 2
15:23 Oct 5 '10 ^ plateaued firms, cruising managers Hara kallergi -
15:19 Oct 5 '10 ^ familiness οικογενειακότητα, οικογενειακός χαρακτήρας Hara kallergi 1
09:15 Jul 21 '10 ^ Dormancy or Deactivation Count katerinalexis -
09:13 Jul 21 '10 ^ Activation by source katerinalexis -
11:14 Jun 23 '10 ^ denominator effect επίδραση παρονομαστή, χρήση αναλογίας Χ προς Υ ως παρονομαστή (from test/homework) Elektra Klimi
Not a translator
1
08:35 Apr 20 '10 ^ deferral of gain αναβολή κερδών Viole T. 1
07:53 Apr 15 '10 ^ all-out competition καθολικός, ολομέτωπος ανταγωνισμός Dora Evagelinaki 2
10:30 Apr 14 '10 ^ one-stop shopping αγορές από μία πηγή Dora Evagelinaki 2
15:26 Apr 13 '10 ^ second sourcing εξασφάλιση δεύτερης πηγής εφοδιασμού Dora Evagelinaki 1
13:05 Apr 11 '10 ^ single pay spine ενιαία μισθολογική κλίμακα Assimina Vavoula 1
19:26 Mar 20 '10 ^ billing cycle κύκλος τιμολόγησης, περίοδος τιμολόγησης Chris84 1
17:33 Mar 20 '10 ^ pricey fees Christos75 1
13:46 Jan 2 '10 ^ plain equities καθαρά ίδια κεφάλαια (not for points) DIMITRIOS KOTSILINIS 1
18:44 Nov 5 '09 ^ topline daira 1
16:20 Jun 25 '09 ^ international social security association Διεθνής Ένωση Κοινωνικής Ασφάλισης nadia grigoriadou 1
13:55 May 18 '09 ^ distressed assets επισφαλή στοιχεία του ενεργητικού (from test/homework) emilykar
Not a translator
2
15:10 Apr 21 '09 ^ instict of workmanship ένστικτο του τεχνίτη/μαστοριάς/δεξιοτεχνίας Dora Evagelinaki 1
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: