KudoZ home » English to Greek » Education / Pedagogy

I don’t know what I don’t know

Greek translation: Δεν ξέρω τι δεν ξέρω

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:I don’t know what I don’t know
Greek translation:Δεν ξέρω τι δεν ξέρω
Entered by: Vicky Papaprodromou
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:37 Feb 22, 2006
English to Greek translations [PRO]
Education / Pedagogy / Management Training / Education
English term or phrase: I don’t know what I don’t know
Δεν έχω συγκείμενο. Είναι υπότιτλος σ' ένα διάγραμμα που απεικονίζει τον κύκλο μάθησης, και ο τίτλος είναι "Subconsciously Incompetent".

Ευχαριστώ εκ των προτέρων για τη βοήθεια.
Nadia-Anastasia Fahmi
Greece
Local time: 10:51
Δεν ξέρω τι δεν ξέρω
Explanation:
Ακριβώς όπως το λέει η αγγλική σου πρόταση. Δεν έχει καμιά πονηριά.

Μιας και έχεις τίτλο "Υποσυνείδητη ανεπάρκεια/άγνοια", αυτό ακριβώς συμβαίνει. Αν είχαμε "συνειδητή άγνοια", το άτομα θα ήξερε τα σημεία που δεν γνωρίζει ώστε να μπορέσει να τα καλύψει με την ανάλογη εκπαίδευση.

Συνήθως, οι βαθμίδες είναι:

Υποσυνείδητη άγνοια = Είμαι σίγουρος ότι δεν ξέρω πολλά πράγματα αλλά ώρες ώρες νιώθω ότι δεν ξέρω τίποτε γιατί δεν μπορώ να εντοπίσω τις αδυναμίες μου

Συνειδητή άγνοια = Ξέρω σε ποιους τομείς υστερώ

Υποσυνείδητη γνώση = Εχω ήδη μάθει πολλά αλλά ούτε κι εγώ ο ίδιος καταλαβαίνω πόσα ξέρω γιατί δεν τα έχω αφομοιώσει ακόμη ή απλώς κάνω όσα ξέρω μηχανικά γιατί ήδη τα έχω μάθει

Συνειδητή γνώση = Γνωρίζω καλά τα σημεία που υπερτερώ γιατί έχω αφομοιώσει/εμπεδώσει όσα έμαθα και τα εφαρμόζω συνειδητά κάθε μέρα
Selected response from:

Vicky Papaprodromou
Greece
Local time: 10:51
Grading comment
Ευχαριστώ και πάλι Βίκυ για την πολύτιμη βοήθεια σου και τους υπόλοιπους για τα εποικοδηματικά σας σχόλια και τις παρατηρήσεις σας.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +9Δεν ξέρω τι δεν ξέρω
Vicky Papaprodromou
4εν οίδα ότι ουδέν οίδαflipendo


Discussion entries: 3





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
i don’t know what i don’t know
εν οίδα ότι ουδέν οίδα


Explanation:
Εκεί με παραπέμπει εμένα.

flipendo
Local time: 10:51
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 28
Notes to answerer
Asker: Ευχαριστώ και πάλι Ελευθερία, αλλά το ζητούμενο είναι αυτό που λέει η Βίκυ και ο Ζαννής. Καλή σου μέρα!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Costas Zannis: Είναι η θετική άποψη, "ξέρω τι δεν ξέρω".
31 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +9
i don’t know what i don’t know
Δεν ξέρω τι δεν ξέρω


Explanation:
Ακριβώς όπως το λέει η αγγλική σου πρόταση. Δεν έχει καμιά πονηριά.

Μιας και έχεις τίτλο "Υποσυνείδητη ανεπάρκεια/άγνοια", αυτό ακριβώς συμβαίνει. Αν είχαμε "συνειδητή άγνοια", το άτομα θα ήξερε τα σημεία που δεν γνωρίζει ώστε να μπορέσει να τα καλύψει με την ανάλογη εκπαίδευση.

Συνήθως, οι βαθμίδες είναι:

Υποσυνείδητη άγνοια = Είμαι σίγουρος ότι δεν ξέρω πολλά πράγματα αλλά ώρες ώρες νιώθω ότι δεν ξέρω τίποτε γιατί δεν μπορώ να εντοπίσω τις αδυναμίες μου

Συνειδητή άγνοια = Ξέρω σε ποιους τομείς υστερώ

Υποσυνείδητη γνώση = Εχω ήδη μάθει πολλά αλλά ούτε κι εγώ ο ίδιος καταλαβαίνω πόσα ξέρω γιατί δεν τα έχω αφομοιώσει ακόμη ή απλώς κάνω όσα ξέρω μηχανικά γιατί ήδη τα έχω μάθει

Συνειδητή γνώση = Γνωρίζω καλά τα σημεία που υπερτερώ γιατί έχω αφομοιώσει/εμπεδώσει όσα έμαθα και τα εφαρμόζω συνειδητά κάθε μέρα

Vicky Papaprodromou
Greece
Local time: 10:51
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 58
Grading comment
Ευχαριστώ και πάλι Βίκυ για την πολύτιμη βοήθεια σου και τους υπόλοιπους για τα εποικοδηματικά σας σχόλια και τις παρατηρήσεις σας.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Costas Zannis: Δεν έχω συνείδηση της άγνοιάς μου.
2 mins
  -> Ακριβώς αυτό είναι αλλά τα αμερικανάκια συνήθως το λένε σε απολύτως απλά αγγλικά βάζοντας πομπώδη τίτλο.:-)

agree  flipendo: Το πονηρό το ύπουλο καλά καταλαβαίνεις, μ' ακόμα και στο εύκολο καλά γλιστροδιαβαίνεις! Αφιερωμένο (μετά τις τομάτες)
7 mins
  -> Χαχαχαχα... καλημέρα, Λευτέρη. Οι αμερικάνοι είναι ειδικοί στο να λένε βαθιά νοήματα με απλές χαζές λέξεις κι εκεί αρχίζει το πρόβλημα της με

agree  Alexandros Mouratidis
17 mins
  -> Ευχαριστώ, Αλέξανδρε.

agree  Helen Chrysanthopoulou
23 mins
  -> Ευχαριστώ πολύ, Ελένη.

agree  Marialena Katsoura
27 mins
  -> Ευχαριστώ, Μαριαλένα.

agree  Elena Petelos: Αυτή η υποσυνείδητη άγνοια, δεν με αγγίζει./Παραδόξως, σήμερα είμαι θαύμα. Για της φύσης δεν ξέρω./Σήμερα;! A snob is a snob is a snob... ;-)
48 mins
  -> Γιατί είσαι θαύμα της φύσης εσύ.:-))))//Μα τι έχεις πάθει με τις διακρίσεις σήμερα;

agree  Nick Lingris
1 hr
  -> Ευχαριστώ, Νίκο. Κομματάκι πρωινός σήμερα; Μέρααααα

agree  Assimina Vavoula
3 hrs
  -> Ευχαριστώ πολύ.

agree  Isodynamia
8 hrs
  -> Ευχαριστώ, Ντίνα.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search