GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:16 Oct 20, 2006 |
English to Greek translations [PRO] Education / Pedagogy | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Nick Lingris United Kingdom Local time: 20:33 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | Καθηγητής στην έδρα Γκρόουτ |
| ||
3 -1 | Καθηγητής Α |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
Καθηγητής στην έδρα Γκρόουτ Explanation: Φαντάζομαι ότι πήρε το όνομά της από τον ιστορικό Τζορτζ Γκρόουτ, που είχε γράψει και την ιστορία της Ελλάδας, αλλά δεν έχει καμιά σημασία. -------------------------------------------------- Note added at 27 mins (2006-10-20 15:44:06 GMT) -------------------------------------------------- Αυτός πρέπει να είναι, γιατί η έδρα που περιγράφεις είναι στο UCL, που είναι στην Gower Street, και στην Wikipedia διαβάζω για τον Grote: From 1826 to 1830 he was hard at work with JS Mill and Henry Brougham in the organization of the new "university" in Gower Street. He was a member of the council which organized the faculties and the curriculum; but in 1830, owing to a difference with Mill as to an appointment to one of the philosophical chairs, he resigned his position. |
| |
Grading comment
| ||