GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
03:13 Mar 21, 2002 |
English to Greek translations [Non-PRO] Education / Pedagogy / Education | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: John Kinory (X) Local time: 13:56 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +6 | Kalosorisate gonis, mathites, ke alli eklekti kalesmeni ... |
| ||
5 +1 | Καλώς ήρθατε |
| ||
5 | kalosorises |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
kalosorises Explanation: kαλωσόρισες in Greek letters |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Kalosorisate gonis, mathites, ke alli eklekti kalesmeni ... Explanation: The word "welcome" in Plural is kalosorisate (καλωσορίσατε)and in Singular is kalosorises (καλωσόρισες). In your sentence is Plural of course and the Greek translation of the whole sentence is: Kalosorisate gonis, mathites ke alli eklekti kalesmeni = Καλωσορίσατε γονείς,μαθητές και άλλοι εκλεκτοί καλεσμένοι. |
| |