ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Greek » Education / Pedagogy

multiple corporate sites

Greek translation: σε πολλές τοποθεσίες δραστηριοποίησης μεγάλων εταιριών


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:multiple corporate sites
Greek translation:σε πολλές τοποθεσίες δραστηριοποίησης μεγάλων εταιριών
Entered by: Emmanouil Tyrakis
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:29 Jan 22, 2007
English to Greek translations [PRO]
Education / Pedagogy / -
English term or phrase: multiple corporate sites
TOEIC test is used by Companies:

To implement a common standard of measurement across multiple corporate sites

HELP!!!!!
Emmanouil Tyrakis
Local time: 09:45
σε πολλές τοποθεσίες δραστηριοποίησης μεγάλων εταιριών
Explanation:
..
Selected response from:

ThLinardos
Local time: 09:45
Grading comment
thanx
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +6σε πολλές τοποθεσίες δραστηριοποίησης μεγάλων εταιριών
ThLinardos
3σε ένα ευρύ εταιρικό δίκτυοflipendo


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
σε πολλές τοποθεσίες δραστηριοποίησης μεγάλων εταιριών


Explanation:
..

ThLinardos
Local time: 09:45
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 4
Grading comment
thanx

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Spiros Konstantogiannis
0 min
  -> ευχαριστώ

agree  flipendo
25 mins
  -> ευχαριστώ

agree  Assimina Vavoula
26 mins
  -> ευχαριστώ

agree  Valentini Mellas
34 mins
  -> ευχαριστώ

agree  Vicky Papaprodromou: Καλή βδομάδα, Θόδωρε. Αν θέλεις, ένα -ει- για τις «εταιρείες».
1 hr

agree  Anastasia Giagopoulou
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
σε ένα ευρύ εταιρικό δίκτυο


Explanation:
Ξέρω, ξεφεύγει από την απόλυτα πιστή μετάφραση. Μια εναλλακτική δίνω.

flipendo
Local time: 09:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: