GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:28 Feb 10, 2007 |
English to Greek translations [PRO] Education / Pedagogy / english certificates | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Vicky Papaprodromou Greece Local time: 07:29 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +9 | Πρώτο πιστοποιητικό αγγλικής γλώσσας/επάρκειας στην αγγλική γλώσσα |
| ||
4 | Πιστοποιητικό .... |
| ||
3 | ως έχει μένει |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
first certificate in english ως έχει μένει Explanation: σε δύο ιστότοπους το βρήκα ως έχει: www.cambridgeesol.gr/exames/fce/ www.didaskaleio.uoa.gr/english_gr.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
first certificate in english Πρώτο πιστοποιητικό αγγλικής γλώσσας/επάρκειας στην αγγλική γλώσσα Explanation: http://www.translatum.gr/forum/index.php/topic,3936.0.html -------------------------------------------------- Note added at 20 mins (2007-02-10 16:48:45 GMT) -------------------------------------------------- Εννοείται ότι ακολουθεί σε παρένθεση το First Certificate in English. -------------------------------------------------- Note added at 36 mins (2007-02-10 17:05:19 GMT) -------------------------------------------------- Προτιμώ το «πρώτο πιστοποιητικό» γιατί αποδίδει ακριβώς τον αγγλικό όρο. |
| |
Grading comment
| ||