GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:42 Mar 4, 2007 |
English to Greek translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / ηλεκτρονόμος | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Konstantinos Karanikas B.Sc. Electr. Eng., MITI Greece Local time: 10:14 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | σφάλματα υπερκείμενων/ενέριων γραμμών |
|
σφάλματα υπερκείμενων/ενέριων γραμμών Explanation: overhead line = εναέρια γραμμή Γραμμή (ισχύος μεταφοράς), που είναι αναρτημένη υπεράνω εδάφους Αναλυτικό Λεξικό Ηλεκτρονικής/Επικοινωνιών, Φρυδάς -------------------------------------------------- Note added at 6 mins (2007-03-04 10:49:06 GMT) -------------------------------------------------- overhead line = γραμμή μεταφοράς που επικρέμεται, πάνω από την επιφάνεια της γης με στύλους ή πυλώνες Μεγάλο Λεξικό Ηλεκτρονικής/Ηλεκτρολογίας, Stan Gibilisco -------------------------------------------------- Note added at 2 days22 hrs (2007-03-07 09:03:27 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Διόρθωση: εναέριων |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|