08:23 Nov 19, 2009
Δεν θα συμφωνήσω... Στο κείμενο (arbin.com) λέει charge/load και όχι charge load. Δεν νομίζω οτι κάποιος τεχνικός ή ηλεκτρολόγος θα έγραφε charge load αν ήθελε να πει απλά "φορτίο". Είναι σωστό όμως οτι δεν πρόκειται για ρεύμα (μάλλον) αλλά για ισχύ. Μιλάμε λοιπόν για την "ισχύ φόρτισης" ή "ισχύ κατά την φόρτιση".
Βέβαια καμμιά φορά τα manual δεν είναι επιστημονικά σωστά... οπότε who knows; Θα μπορούσε να είναι και το φορτίο...
Ντίνα, θα μπορούσε να μας πει αν ακολουθούν τίποτα μονάδες (W, Qb); Θα μας έλυνε το πρόβλημα! |