ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Greek » Engineering: Industrial

wet back steam generator

Greek translation: (φλογοαυλωτός) λέβητας επιστρεφόμενης φλόγας


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:wet back steam generator
Greek translation:(φλογοαυλωτός) λέβητας επιστρεφόμενης φλόγας
Entered by: Tetta
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:59 Mar 4, 2009
English to Greek translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / description of power plant
English term or phrase: wet back steam generator
description of the auxiliary steam generator. What is ***wet back*** generator??
Thanks a lot
Tetta
Greece
Local time: 09:41
(φλογοαυλωτός) λέβητας επιστρεφόμενης φλόγας
Explanation:
Ψάξε στη Βικιπαίδεια το λήμμα "Ναυτικός Ατμολέβητας" και στην αγγλική έκδοση το λήμμα "Scotch marine boiler" και κάνε σύγκριση των διαγραμμάτων...

--------------------------------------------------
Note added at 46 λεπτά (2009-03-04 10:45:49 GMT)
--------------------------------------------------

φλογαυλωτός...
Selected response from:

Panagiotis Andrias
Greece
Local time: 09:41
Grading comment
Καλημέρα, Παναγιώτη και σ' ευχαριστώ.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3(φλογοαυλωτός) λέβητας επιστρεφόμενης φλόγας
Panagiotis Andrias


  

Answers


44 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(φλογοαυλωτός) λέβητας επιστρεφόμενης φλόγας


Explanation:
Ψάξε στη Βικιπαίδεια το λήμμα "Ναυτικός Ατμολέβητας" και στην αγγλική έκδοση το λήμμα "Scotch marine boiler" και κάνε σύγκριση των διαγραμμάτων...

--------------------------------------------------
Note added at 46 λεπτά (2009-03-04 10:45:49 GMT)
--------------------------------------------------

φλογαυλωτός...

Panagiotis Andrias
Greece
Local time: 09:41
Native speaker of: Greek
PRO pts in category: 36
Grading comment
Καλημέρα, Παναγιώτη και σ' ευχαριστώ.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: