GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:32 Jun 21, 2005 |
English to Greek translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Andras Mohay (X) Local time: 05:53 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +10 | η τήρηση της προθεσμίας θεωρείται ουσιώδης όρος |
| ||
5 +1 | ο χρόνος έχει μεγάλη σημασία/παίζει σημαντικό ρόλο |
|
ο χρόνος έχει μεγάλη σημασία/παίζει σημαντικό ρόλο Explanation: Collins Cobuild Dictionary If you say that something is of the essence, you mean that it is absolutely necessary in order for a particular action to be successful. (FORMAL) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
η τήρηση της προθεσμίας θεωρείται ουσιώδης όρος Explanation: "η τήρηση τηε προθεσμίας θεωρείται ουσιώδης όρος" Και όχι, αίφνης, "ανατρεπτική προθεσμία"... -------------------------------------------------- Note added at 13 mins (2005-06-21 08:46:22 GMT) -------------------------------------------------- What are the consequences of time being of the essence in respect of a particular obligation? Simply put, it means that should the party required to perform that obligation miss the stipulated time for performance, the other contracting party will be entitled to immediately terminate the agreement and claim damages for breach. This is true no matter how minor the delay. There are cases upholding the right to terminate where time is of the essence, where the relevant delay has been as little as ten minutes. www.wragge.com/publications/hottopics/default_3165.html |
| |