ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to Greek » Geology

scaphites

Greek translation: σκαφίτης


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:scaphites
Greek translation:σκαφίτης
Entered by: Tina Lavrentiadou
Options:
- Contribute to this entry

21:21 Jun 4, 2009Login or register (free) for more options.
English to Greek translations [PRO]
Science - Geology / Paleontology / fossils
English term or phrase: scaphites
Καλημέρα σε όλους,

Παρά την ελληνική ετυμολογία, δεν έχω βρει πουθενά την ελληνική ονομασία για αυτά τα απολιθώματα. Μήπως μπορείτε να με βοηθήσετε; Υπάρχουν πολλές αναφορές στο διαδίκτυο, σας δίνω μία σύντομη:
Ευχαριστώ.

http://www.thefreedictionary.com/Scaphite
Tina Lavrentiadou
Spain
Local time: 12:20
σκαφίτης
Explanation:
Scaphites: Τελευταίος ελιγμός "ξετυλιγμένος". Λεπτές ακτινωτές πτυχές και φύματα. Κρητιδικό (Άλβιο - Μαιστρίχτιο)/Κοσμοπολιτικό

σκάπτω το σ προτάσσεται + κόπτω (ο>α)- σκαλίζω, σκάπτω προς καλλιέργεια, ανοίγω τάφο, κοιλαίνω. σκαπανητής, σκαπανεύς, σκαπάνη, σκαπανέας, σκάπετος, κάπετος, σκαφετός (π>φ), σκαφητός, σκαπτήρ, σκάπτειρα, σκαπτός, σκάψις, σκάψιμο, σκάφτω, σκαφτιάς, σκαφιάς, σκαφεύς, σκαφέας, σκαφτικά, σκαφτός, σκάφος, σκάφη, σκάφαλος, σκαφείον, σκαφείδιον, σκαφευτής, σκάφευς, σκάφευσις, σκαφεύω, σκαφή, ανασκαφή, ανασκάπτω, σκαφιά, σκαφίς, σκαφίδιον, σκαφίδι, σκάφιον, σκαφίτης, σκαφιόκουρος (κουρά), σκαφίδα, σκαφιδιάζω, σκαφιδώνω, σκαφοειδής,
Selected response from:

dsalampasis
Greece
Local time: 13:20
Grading comment
Ευχαριστώ πολύ!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2σκαφίτηςdsalampasis


Discussion entries: 2





  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
σκαφίτης


Explanation:
Scaphites: Τελευταίος ελιγμός "ξετυλιγμένος". Λεπτές ακτινωτές πτυχές και φύματα. Κρητιδικό (Άλβιο - Μαιστρίχτιο)/Κοσμοπολιτικό

σκάπτω το σ προτάσσεται + κόπτω (ο>α)- σκαλίζω, σκάπτω προς καλλιέργεια, ανοίγω τάφο, κοιλαίνω. σκαπανητής, σκαπανεύς, σκαπάνη, σκαπανέας, σκάπετος, κάπετος, σκαφετός (π>φ), σκαφητός, σκαπτήρ, σκάπτειρα, σκαπτός, σκάψις, σκάψιμο, σκάφτω, σκαφτιάς, σκαφιάς, σκαφεύς, σκαφέας, σκαφτικά, σκαφτός, σκάφος, σκάφη, σκάφαλος, σκαφείον, σκαφείδιον, σκαφευτής, σκάφευς, σκάφευσις, σκαφεύω, σκαφή, ανασκαφή, ανασκάπτω, σκαφιά, σκαφίς, σκαφίδιον, σκαφίδι, σκάφιον, σκαφίτης, σκαφιόκουρος (κουρά), σκαφίδα, σκαφιδιάζω, σκαφιδώνω, σκαφοειδής,

dsalampasis
Greece
Local time: 13:20
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 4
Grading comment
Ευχαριστώ πολύ!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Anastasia Vam
14 hrs

neutral  semasia: δεν έχω καταλάβει την επεξήγηση που δίνεις! που φαίνεται οτι πρόκειται για απολίθωμα;; βρήκα το "σκαφίτης" ας πούμε ως αυτός που οδηγεί σκάφ
14 hrs

agree  Nektaria Notaridou
69 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: