KudoZ home » English to Greek » History

Vasco-Iberian

Greek translation: βασκοϊβηρικός

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Vasco-Iberian
Greek translation:βασκοϊβηρικός
Entered by: Nick Lingris
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:24 Jan 31, 2009
English to Greek translations [PRO]
Social Sciences - History / names
English term or phrase: Vasco-Iberian
The Hawwara clan of Andara can be linked to Ondara (a name which is generally derived from the Vasco-Iberian "Ondar").
Tania Gkagkali
Local time: 12:22
βασκοϊβηρικό
Explanation:
Με ρίζες στη Βασκική και την Ιβηρική (δηλ. τη γλώσσα της νότιας και ανατολικής Ισπανίας στους προρωμαϊκούς χρόνους). Η βασκική λέξη ondar, άμμος, ήταν underr στην ιβηρική.

http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Spanish_words_of_Basque...
http://www.buber.net/Forum/viewtopic.php?f=7&t=812
Selected response from:

Nick Lingris
United Kingdom
Local time: 10:22
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +7βασκοϊβηρικό
Nick Lingris


  

Answers


40 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
βασκοϊβηρικό


Explanation:
Με ρίζες στη Βασκική και την Ιβηρική (δηλ. τη γλώσσα της νότιας και ανατολικής Ισπανίας στους προρωμαϊκούς χρόνους). Η βασκική λέξη ondar, άμμος, ήταν underr στην ιβηρική.

http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Spanish_words_of_Basque...
http://www.buber.net/Forum/viewtopic.php?f=7&t=812


Nick Lingris
United Kingdom
Local time: 10:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 169

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Evi Prokopi: Προφανώς!!!!
1 hr

agree  Haralabos Papatheodorou
1 hr

agree  Panagiotis Andrias
8 hrs

agree  Assimina Vavoula
10 hrs

agree  Eleni Makantani
10 hrs

agree  Nadia-Anastasia Fahmi
11 hrs

agree  socratisv
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): Evi Prokopi


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 8, 2009 - Changes made by Nick Lingris:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search