ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Greek » History

Providential interpretation

Greek translation: ερμήνευαν ως προερχόμενες εξ ουρανού/ως από Θεού/από τη Θεία Πρόνοια/θεόσταλτες


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Providential interpretation
Greek translation:ερμήνευαν ως προερχόμενες εξ ουρανού/ως από Θεού/από τη Θεία Πρόνοια/θεόσταλτες
Entered by: Ivi Rocou
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:40 May 25, 2009
English to Greek translations [PRO]
Social Sciences - History / History
English term or phrase: Providential interpretation
Arab chronicles, all writing long after the events and affected by hindsight, gave these phenomenal military successes Providential interpretation.
Tania Gagali
Local time: 05:10
ερμήνευαν ως προερχόμενες εξ ουρανού/θεόσταλτες
Explanation:
...ερμήνευαν αυτές τις εκπληκτικές/εξαιρετικές στρατιωτικές επιτυχίες ως προερχόμενες από τη Θεία Πρόνοια / ως από Θεού / ως εξ Ουρανού / θεόσταλτες.

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2009-05-30 11:30:13 GMT)
--------------------------------------------------

Στην απάντηση, δεν έδωσα το "θεία πρόνοια", επειδή αφορά τη χριστιανική θρησκεία, ενώ εδώ πρόκειται για αραβικά χρονικά ή ΄Αραβες χρονικογράφους.
Selected response from:

Ivi Rocou
Greece
Local time: 05:10
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5ερμήνευαν ως προερχόμενες εξ ουρανού/θεόσταλτεςIvi Rocou
4(απέδιδαν) προορατικό χαρακτήρα
Vassilis Paraskevas


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
providential interpretation
(απέδιδαν) προορατικό χαρακτήρα


Explanation:
απέδιδαν σε αυτές τις πρωτοφανείς στρατιωτικές επιτυχίες χαρακτήρα προορατικό

Vassilis Paraskevas
Local time: 05:10
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GreekGreek
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

42 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
providential interpretation
ερμήνευαν ως προερχόμενες εξ ουρανού/θεόσταλτες


Explanation:
...ερμήνευαν αυτές τις εκπληκτικές/εξαιρετικές στρατιωτικές επιτυχίες ως προερχόμενες από τη Θεία Πρόνοια / ως από Θεού / ως εξ Ουρανού / θεόσταλτες.

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2009-05-30 11:30:13 GMT)
--------------------------------------------------

Στην απάντηση, δεν έδωσα το "θεία πρόνοια", επειδή αφορά τη χριστιανική θρησκεία, ενώ εδώ πρόκειται για αραβικά χρονικά ή ΄Αραβες χρονικογράφους.

Ivi Rocou
Greece
Local time: 05:10
Works in field
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nick Lingris: ή "απέδιδαν τις επιτυχίες στη θεία πρόνοια"
44 mins
  -> Καλημέρα, ευχαριστώ. Ναι, και αυτό.

agree  Assimina Vavoula
11 hrs
  -> Καλημέρα, ευχαριστώ.

agree  Anastasia Vam
13 hrs
  -> Σ΄ ευχαριστώ. Καλό μεσημέρι.

agree  Olga Hatzigeorgiou
14 hrs
  -> Ευχαριστώ.

agree  semasia: θεία πρόνοια
4 days
  -> Ευχαριστώ. Καλό μεσημέρι. Απέφυγα το "θεία πρόνοια", επειδή πρόκειται για αραβικά χρονικά.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 8, 2009 - Changes made by Ivi Rocou:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: