ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Greek » History

abas

Greek translation: ως έχει...άμπας


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:abas
Greek translation:ως έχει...άμπας
Entered by: Constantinos Faridis
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:22 May 30, 2009
English to Greek translations [PRO]
Social Sciences - History / History
English term or phrase: abas
It's a kind of clothing that Arabs used to wear.
Tania Gagali
Local time: 05:11
ως έχει...άμπας
Explanation:
αν πράγματι είναι είδος ενδυμασίας δεν μεταφραζεται...απλως μεταφγραφεται όπως η γκελεμπία, η μελάγια, το ταρμπους κ.α
Selected response from:

Constantinos Faridis
Greece
Local time: 05:11
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +6ως έχει...άμπαςConstantinos Faridis


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
ως έχει...άμπας


Explanation:
αν πράγματι είναι είδος ενδυμασίας δεν μεταφραζεται...απλως μεταφγραφεται όπως η γκελεμπία, η μελάγια, το ταρμπους κ.α

Constantinos Faridis
Greece
Local time: 05:11
Native speaker of: Greek
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nick Lingris: αμπάς, με τον τόνο στη λήγουσα, σε όλα τα λεξικά, π.χ. http://www.komvos.edu.gr/dictonlineplsql/simple_search.displ... Έχει και υποκοριστικά: αμπαδάκι, αμπαδέλι.
10 mins
  -> ευχαριστω..συμφωνω ετσι ακριβως

agree  Epameinondas Soufleros
44 mins
  -> ευχαριστώ Επαμεινωνδα

agree  Assimina Vavoula: Όπως λεει ο Νίκος.
1 hr
  -> ευχαριστω..

agree  Olga Hatzigeorgiou
1 day3 hrs
  -> ευχαριστω..

agree  Efi Maryeli
1 day3 hrs
  -> ευχαριστω..

agree  Nektaria Notaridou
74 days
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 13, 2009 - Changes made by Constantinos Faridis:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: