ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
23:23 Feb 9 '11 English to Greek
Internet, e-Comme...
Legal input νομική συμβουλή Maria Tetradi 3
23:38 Jun 16 '10 ^ industrial gold contacts and crucibles katerinalexis 2
08:46 Mar 1 '10 ^ Business Background Veronica Lupascu 2
20:15 Dec 30 '08 ^ legacy προγενέστερος, παλαιού τύπου, πεπαλαιωμένος, παλαιότερος Sylvia Kouveli 1
11:22 Dec 8 '08 ^ PingBack ειδοποίηση/αναφορά προσθήκης ανταποδοτικού συνδέσμου, pingback Sylvia Kouveli 1
11:19 Dec 8 '08 ^ TrackBack ανταποδοτικός σύνδεσμος, παράθεση, συνδέσεις από, παραπομπή, Συνδέσεις σε αυτή τη σελίδα από Sylvia Kouveli 2
03:39 Dec 2 '08 ^ privacy statement δήλωση προστασίας προσωπικών δεδομένων / (δήλωση (προστασίας) ιδιωτικού απορρήτου) newmember 3
03:30 Dec 2 '08 ^ USD10 xxx.com gift certificate Reference#..... newmember -
03:25 Dec 2 '08 ^ Patient record study newmember 2
21:37 Sep 4 '08 ^ lead Eleni Makantani 0
10:51 Aug 5 '08 ^ click to call κλικ για (τηλεφωνική) κλήση Eleni Makantani 2
05:34 Jul 25 '08 ^ Hash Link Portal Site πύλες που περιέχουν συνδέσμους (τύπου hash) για κοινή χρήση αρχείων Eleni Makantani 2
12:53 Jul 24 '08 ^ click-through notification ειδοποίηση με πάτημα/κλικ σε σύνδεσμο Eleni Makantani 1
12:58 Jul 9 '08 ^ live hyperlink ενεργός υπερσύνδεσμος Eleni Makantani 1
12:40 Jun 13 '08 ^ Non-PRO: news νέα Tina Lavrentiadou 1
05:02 Apr 30 '08 ^ Non-PRO: Sorry this website is unavailable in your chosen language. Λυπούμαστε, αυτός ο δικτυακός τόπος δεν είναι διαθέσιμος στην γλώσσα που επιλέξατε. Παρακαλούμε διαλ DilDizayn 1
14:32 Feb 21 '08 ^ stream (music) ροή (μουσικής) Pinelopi Ntokmetzioglou 1
22:22 Nov 1 '07 ^ disambiguation Sophia Troumpeta 1


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: