ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Greek » Journalism

"people-to-people communication"

Greek translation: διαπροσωπική επικοινωνία


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:"people-to-people communication"
Greek translation:διαπροσωπική επικοινωνία
Entered by: Catherine Christaki
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:49 Jul 27, 2009
English to Greek translations [Non-PRO]
Social Sciences - Journalism / Communication
English term or phrase: "people-to-people communication"
Είναι διαφορετικό από το "face-to-face communication";
Melenia
διαπροσωπική επικοινωνία
Explanation:
αυτό βέβαια είναι το αντίστοιχο του interpersonal communication, αλλά το νόημα πιστεύω είναι το ίδιο

Όσο για την ερώτησή σου, νομίζω το ίδιο είναι, εκτός και αν υπάρχει διάκριση στο κείμενό σου.
Δες κι εδώ: http://ec.europa.eu/external_relations/japan/ptp/index_en.ht...
Selected response from:

Catherine Christaki
Greece
Local time: 05:12
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2διαπροσωπική επικοινωνία
Catherine Christaki


  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
διαπροσωπική επικοινωνία


Explanation:
αυτό βέβαια είναι το αντίστοιχο του interpersonal communication, αλλά το νόημα πιστεύω είναι το ίδιο

Όσο για την ερώτησή σου, νομίζω το ίδιο είναι, εκτός και αν υπάρχει διάκριση στο κείμενό σου.
Δες κι εδώ: http://ec.europa.eu/external_relations/japan/ptp/index_en.ht...

Catherine Christaki
Greece
Local time: 05:12
Native speaker of: Native in GreekGreek
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sophie Kalimeridis
2 days20 hrs
  -> Ευχαριστώ και καλησπέρα!

agree  bol.b.
981 days
  -> Ευχαριστώ και καλημέρα!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 9 - Changes made by Catherine Christaki:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: