KudoZ home » English to Greek » Law: Contract(s)

aggregate limitation

Greek translation: συνολικό όριο (ασφαλιστικής) ευθύνης

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:aggregate limitation in liability
Greek translation:συνολικό όριο (ασφαλιστικής) ευθύνης
Entered by: Ivi Rocou
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:22 Feb 21, 2009
English to Greek translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Insurance Policy
English term or phrase: aggregate limitation
No reduction in limits or coverage (including those resulting from extensions but not the operation of any aggregate limitation in liability following a claim) or increases in deductions, exclusions or exceptions may be made to this insurance contract by further endorsement or otherwise and the sums insured and the risks insured shall not be reduced in any way without the proior written consent of the Intercreditor Agent.


...εννοεί τη ρύθμιση του ανωτάτου ορίου ευθύνης από την ασφαλιστική σύμβαση (τον ορισμό πλαφόν, απ' ό, τι καταλαβαίνω..)
Vicky Alyssandraki
συνολικό όριο
Explanation:
συνολικό όριο (αφαλιστικής) ευθύνης

aggregate limit = συνολικό όριο ασφαλιστικής κάλυψης - και:
liability limits = όρια ασφαλιστικής ευθύνης
(Χρυσοβιτσιώτης)
Selected response from:

Ivi Rocou
Greece
Local time: 11:18
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2συνολικό όριοIvi Rocou


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
συνολικό όριο


Explanation:
συνολικό όριο (αφαλιστικής) ευθύνης

aggregate limit = συνολικό όριο ασφαλιστικής κάλυψης - και:
liability limits = όρια ασφαλιστικής ευθύνης
(Χρυσοβιτσιώτης)


Ivi Rocou
Greece
Local time: 11:18
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 11

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Evi Prokopi
1 day9 hrs
  -> Ευχαριστώ.

agree  Despina Chryssafi
1 day20 hrs
  -> Καλημέρα, ευχαριστώ.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 26, 2009 - Changes made by Ivi Rocou:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search