KudoZ home » English to Greek » Law: Contract(s)

payable in receipt

Greek translation: πληρωτέος κατά την παραλαβή

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:payable on receipt
Greek translation:πληρωτέος κατά την παραλαβή
Entered by: Vicky Papaprodromou
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:39 Apr 1, 2004
English to Greek translations [PRO]
Law: Contract(s)
English term or phrase: payable in receipt
Such statement shall be based on the allocations of cost and expense made by the accounting department of X on the basis of the methods prescribed herein. Such statements shall be payable on receipt by Y.
Evdoxia R.
Greece
Local time: 02:32
πληρωτέο κατά την παραλαβή
Explanation:
http://sitecreator.corus.gr/info/bhg/a/Όροι-χρήσης.html
Selected response from:

Vicky Papaprodromou
Greece
Local time: 02:32
Grading comment
efxaristo para poly Vicky gia ti vohtheia s afti ti dyskoli ora!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +6πληρωτέο κατά την παραλαβή
Vicky Papaprodromou


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
payable on receipt
πληρωτέο κατά την παραλαβή


Explanation:
http://sitecreator.corus.gr/info/bhg/a/Όροι-χρήσης.html


Vicky Papaprodromou
Greece
Local time: 02:32
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 55
Grading comment
efxaristo para poly Vicky gia ti vohtheia s afti ti dyskoli ora!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Calliope Sofianopoulos: του τιμολογίου από τον πελάτη, όχι του προϊόντος
47 mins
  -> Ευχαριστώ, Καλλιόπη. Εννοείται, αφού ήδη η πρόταση της Ευδοξίας λέει "Such statements shall be payable on receipt " (άρα receipt of statements).

agree  Krisztina Lelik
1 hr
  -> Thanks!

agree  Elena Petelos
2 hrs
  -> Thanks!

agree  Lamprini Kosma
3 hrs
  -> Thanks!

agree  Valentini Mellas: Nai legetai kai COD :D
3 hrs
  -> Thanks!

agree  Nadia-Anastasia Fahmi
5 hrs
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search