KudoZ home » English to Greek » Law (general)

..holding herself out as the wife of such male person...

Greek translation: ...έγγαμη συμβίωση...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:46 Oct 23, 2006
English to Greek translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: ..holding herself out as the wife of such male person...
Action for divorce ...

it is ordered, adjudged and decreed that the defendant shall pay to the plaintiff the sum of XXX per month as alimony until the earliest happening of one of the following...
(c) the habitual cohabitation by the plaintiff with an adult male not related to her, which such cohabitation shall not be limited to ***her holding herself out as the wife of such male person***
Ioanna Karamitsa
Netherlands
Local time: 06:18
Greek translation:...έγγαμη συμβίωση...
Explanation:
η νομική έννοια του "wife" αφορά τη σύζυγο σε έγγαμη σχέση. Οπότε νομίζω ο ποιητής εννοεί:

...which such cohabitation shall not be limited to ***her holding herself out as the wife of such male person***

...χωρίς η εν λόγω συμβίωση να εντάσσεται αποκλειστικά στα πλαίσια έγγαμης σχέσης με τον εν λόγω άρρενα.
...χωρίς η εν λόγω συμβίωση να περιορίζεται σε έγγαμη σχέση με τον εν λόγω άρρενα.

Δηλαδή, ακόμη κι αν δεν ξαναπαντρευτεί η γυναίκα, εάν συζεί με κάποιον άντρα, μη συγγενή της, σε μόνιμη βάση, κόβεται η διατροφή.

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2006-10-23 15:13:06 GMT)
--------------------------------------------------

ανάλογα με το κράτος στο οποίο έχει εκδοθεί το διαζύγιο μπορείς να βρεις χρήσιμες πληροφορίες στο
http://ec.europa.eu/civiljustice/maintenance_claim/maintenan...
Selected response from:

Nektaria Notaridou
Local time: 21:18
Grading comment
Ευχαριστώ!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5...έγγαμη συμβίωση...
Nektaria Notaridou


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
...έγγαμη συμβίωση...


Explanation:
η νομική έννοια του "wife" αφορά τη σύζυγο σε έγγαμη σχέση. Οπότε νομίζω ο ποιητής εννοεί:

...which such cohabitation shall not be limited to ***her holding herself out as the wife of such male person***

...χωρίς η εν λόγω συμβίωση να εντάσσεται αποκλειστικά στα πλαίσια έγγαμης σχέσης με τον εν λόγω άρρενα.
...χωρίς η εν λόγω συμβίωση να περιορίζεται σε έγγαμη σχέση με τον εν λόγω άρρενα.

Δηλαδή, ακόμη κι αν δεν ξαναπαντρευτεί η γυναίκα, εάν συζεί με κάποιον άντρα, μη συγγενή της, σε μόνιμη βάση, κόβεται η διατροφή.

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2006-10-23 15:13:06 GMT)
--------------------------------------------------

ανάλογα με το κράτος στο οποίο έχει εκδοθεί το διαζύγιο μπορείς να βρεις χρήσιμες πληροφορίες στο
http://ec.europa.eu/civiljustice/maintenance_claim/maintenan...


Nektaria Notaridou
Local time: 21:18
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Ευχαριστώ!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search