KudoZ home » English to Greek » Law (general)

loss of consortium

Greek translation: ισχυρός κλονισμός έγγαμης συμβίωσης

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:loss of consortium
Greek translation:ισχυρός κλονισμός έγγαμης συμβίωσης
Entered by: mmaria
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:28 Oct 28, 2006
English to Greek translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: loss of consortium
n. the inability of one's spouse to have normal marital relations, which is a euphemism for sexual intercourse. Such loss arises as a claim for damages when a spouse has been injured and cannot participate in sexual relations for a period of time or permanently due to the injury, or suffers from mental distress, due to a defendant's wrongdoing, which interferes with usual sexual activity. Thus, the uninjured spouse can join in the injured mate's lawsuit on a claim of loss of consortium, the value of which is speculative, but can be awarded if the jury (or judge sitting as trier of fact) is sufficiently impressed by the deprivation.
mmaria
Local time: 11:54
ισχυρός κλονισμός έγγαμης συμβίωσης
Explanation:
Το μοναδικό ελληνικό αντίστοιχο είναι στο Άρθρο 1439 του Αστικού Κώδικα για τον ισχυρό κλονισμό της έγγαμης συμβίωσης και αυτή είναι η μετάφραση που δίνει και το λεξικό του Χιωτάκη.

Εδώ για τη φαιδρή διάσταση του πράγματος:
http://experts.pathfinder.gr/index.php?view=16&answer_id=328...
Selected response from:

Nick Lingris
United Kingdom
Local time: 09:54
Grading comment
Thanks!!! :)
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +5ισχυρός κλονισμός έγγαμης συμβίωσης
Nick Lingris


  

Answers


47 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
ισχυρός κλονισμός έγγαμης συμβίωσης


Explanation:
Το μοναδικό ελληνικό αντίστοιχο είναι στο Άρθρο 1439 του Αστικού Κώδικα για τον ισχυρό κλονισμό της έγγαμης συμβίωσης και αυτή είναι η μετάφραση που δίνει και το λεξικό του Χιωτάκη.

Εδώ για τη φαιδρή διάσταση του πράγματος:
http://experts.pathfinder.gr/index.php?view=16&answer_id=328...


Nick Lingris
United Kingdom
Local time: 09:54
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 256
Grading comment
Thanks!!! :)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vicky Papaprodromou
33 mins
  -> Ευχαριστώ!

agree  socratisv
1 hr
  -> Ευχαριστώ!

agree  Nadia-Anastasia Fahmi: Αυτό λέει και ο Χιωτάκης "loss of consortium = λόγω ισχυρού κλονισμού" και "loss of consortium of spouse = λόγω ισχυρού κλονισμού εγγάμου σχέσεως". Καλημέρα :-)
8 hrs
  -> Ευχαριστώ!

agree  Elena Rista
9 hrs
  -> Ευχαριστώ!

agree  Tessy_vas: Καλημέρα. Μη φωνάζεις, θα σου εξηγήσω …ξέρεις εσύ, καλέ μου θειούλη!
10 hrs
  -> Ευχαριστώ!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search