ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Greek » Linguistics

incompetent vs impotent

Greek translation: αναρμόδιος, ανίκανος, ανεπαρκής vs ανίσχυρος, ανήμπορος, σεξουαλικά ανίκανος (για άντρες)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:incompetent vs impotent
Greek translation:αναρμόδιος, ανίκανος, ανεπαρκής vs ανίσχυρος, ανήμπορος, σεξουαλικά ανίκανος (για άντρες)
Entered by: Vicky Papaprodromou
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:37 Mar 23, 2004
English to Greek translations [PRO]
Linguistics
English term or phrase: incompetent vs impotent
are there different greek words?
anonymous
απάντηση
Explanation:
imcompetent = αναρμόδιος, ανίκανος, ανεπαρκής
impotent= ανίσχυρος, ανήμπορος, σεξουαλικά ανίκανος (για άντρες)

MAGENTA Gold
Selected response from:

Vicky Papaprodromou
Local time: 09:49
Grading comment
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +12απάντησηVicky Papaprodromou


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +12
απάντηση


Explanation:
imcompetent = αναρμόδιος, ανίκανος, ανεπαρκής
impotent= ανίσχυρος, ανήμπορος, σεξουαλικά ανίκανος (για άντρες)

MAGENTA Gold

Vicky Papaprodromou
Local time: 09:49
Specializes in field
Native speaker of: Greek
PRO pts in category: 14

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Valentini Mellas
9 mins
  -> Thanks, Val!

agree  Natassa Iosifidou: Hello!
9 mins
  -> Hi you! Thanks.

agree  Georgios Paraskevopoulos
13 mins
  -> Eυχαριστώ, Γιώργο! Καλησπέρα.

agree  Dionysia
20 mins
  -> Ευχαριστώ!

agree  Nadia-Anastasia Fahmi
21 mins
  -> Ευχαριστώ! Σε πόσα ταμπλό είσαι εσύ παράλληλα, ε;

agree  ET1
5 hrs
  -> Και πάλι σ' ευχαριστώ πολύ!

agree  Calliope Sofianopoulos
12 hrs
  -> Ευχαριστώ και καλημέρα!

agree  sassa: buongiorno Vicky! :)
14 hrs
  -> Kαλησπέρα, Σάσα. Ευχαριστώ!

agree  Katerina Kallitsi
14 hrs
  -> Ευχαριστώ, Κατερίνα!

agree  Tina8
15 hrs
  -> Ευχαριστώ, Τίνα!

agree  Daphne Theodoraki: Σωστά. Μεγειά και το ωραίο (μας) λογότυπο :-)
16 hrs
  -> Ευχαριστώ, Δάφνη. Και για το λογότυπο, μου αρέσει πολύ. Λογότυπό ΜΑΣ είναι, όπως το λες.

agree  Lamprini Kosma
1 day13 hrs
  -> Ευχαριστώ, Λαμπρινή!
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (3): Spiros Doikas, Vicky Papaprodromou, Vasilisso


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Oct 10, 2008 - Changes made by Vasilisso:
LevelNon-PRO => PRO


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: