KudoZ home » English to Greek » Mechanics / Mech Engineering

radial force

Greek translation: ακτινική δύναμη

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:radial force
Greek translation:ακτινική δύναμη
Entered by: Spiros Doikas
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:23 Jul 8, 2008
English to Greek translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / machinery
English term or phrase: radial force
Το λεξικό του Πανταζή λέει "κεντρόφυγος δύναμη". Δεν είναι όμως "φυγόκεντρος δύναμη";
Eleni Makantani
Greece
Local time: 12:53
ακτινική δύναμη
Explanation:
ακτινική δύναμη
IATE

http://www.google.gr/search?q="ακτινική δύναμη"&ie=utf-8&oe=...
Selected response from:

Spiros Doikas
Local time: 12:53
Grading comment
Ευχαριστώ πολύ!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +6ακτινική δύναμη
Spiros Doikas
5φυγόκεντρος δύναμηDimitra G
4 +1Not for grading
Konstantinos Karanikas B.Sc. Electr. Eng., MITI


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +6
ακτινική δύναμη


Explanation:
ακτινική δύναμη
IATE

http://www.google.gr/search?q="ακτινική δύναμη"&ie=utf-8&oe=...

Spiros Doikas
Local time: 12:53
Works in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 104
Grading comment
Ευχαριστώ πολύ!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Evi Prokopi
3 mins

agree  Betty Revelioti: Με πρόλαβες! // Πρόσθεσε για τη φυγόκεντρη δύναμη για να σβήσω την απάντησή μου.
3 mins

agree  Vicky Papaprodromou
4 mins

agree  socratisv
2 hrs

agree  Konstantinos Karanikas B.Sc. Electr. Eng., MITI
6 hrs

agree  Anastasia Giagopoulou
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Not for grading


Explanation:
centrifugal = φυγόκεντρος. φυγοκεντρικός

http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do

centripetal = κεντρομόλος

http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do;jsessionid=9...



--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2008-07-08 16:54:47 GMT)
--------------------------------------------------

Επίσης...

centrifugal = κεντρόφυγος (Πανταζής)

όπως:

centrifugal acceleration = φυγοκεντρική επιτάχυνση
centrifugal air-pump = φυγοκεντρική αεραντλία
centrifugal blower = φυγοκεντρικός φυσητήρας
centrifugal compressor = φυγοκεντρικός συμπιεστής
centrifugal condensing air-pump = φυγοκεντρική αντλία συμπύκνωσης
centrifugal disk = φυγοκεντρικός δίσκος
centrifugal energy = φυγόκεντρος ενέργεια
centrifugal force = φυγόκεντρος δύναμη
centrifugal mass = φυγόκεντρος μάζα
centrifugal moment of inertia = φυγόκεντρος/φυγοκεντρική ροπή αδράνειας
centrifugal potential = φυγόκεντρο δυναμικό
-------------------------------
centripetal acceleration = κεντρομόλος επιτάχυνση
centripetal force = κεντρομόλος δύναμη

Επίσης...

κεντρόφυγος = centrifugal

http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do;jsessionid=9...

κεντρομόλος = centripetal

http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2008-07-08 17:00:24 GMT)
--------------------------------------------------

Η έννοια "φυγόκεντρος" υποδηλώνει δυνάμεις με κατεύθυνση από το κέντρο περιστροφής προς την περιφέρεια.

http://el.wiktionary.org/wiki/φυγόκεντρος

---------------------------------------

Η έννοια "κεντρομόλος" υποδηλώνει δυνάμεις με κατεύθυνση προς το κέντρο περιστροφής.

http://209.85.135.104/search?q=cache:AJQYAy6UIz0J:www.live-p...

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2008-07-08 17:02:21 GMT)
--------------------------------------------------

ΕΝ ΚΑΤΑΚΛΕΙΔΙ...

Η φυγόκεντρος όπως και η κεντρομόλος δύναμη είναι ακτινικές δυνάμεις!

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2008-07-08 17:03:52 GMT)
--------------------------------------------------

και ο Χιονίδης συμφωνεί στο "κεντρόφυγος"

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2008-07-08 17:08:06 GMT)
--------------------------------------------------

ήδη αποσαφήνισα το ερώτημά σου...

Όχι, ο Πανταζής δεν υπονοεί κάτι τέτοιο!
Δίνει: φυγόκεντρος = φυγοκεντρικός = κεντρόφυγος, που είναι σωστό.

Όλα τα ανωτέρω παραδείγματα είναι από τον Πανταζή, τα ίδια απαντώνται και στο Χιονίδη.

Ακτινικές δυνάμεις είναι και τα δύο είδη δυνάμεων που αναφέρουμε.

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2008-07-08 17:25:19 GMT)
--------------------------------------------------

Αυτά προς διευκρίνιση του σχολίου της Betty...

Konstantinos Karanikas B.Sc. Electr. Eng., MITI
Greece
Local time: 12:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 47
Notes to answerer
Asker: Σε ευχαριστώ πολύ για τις τόσο κατατοπιστικές πληροφορίες σου. Η έννοια της κεντρομόλου και της φυγόκεντρης δύναμης είναι γνωστή. Την κεντρόφυγη δύναμη, όμως, δεν την είχα ξανασυναντήσει ως όρο. Να υποθέσω ότι κακώς ο Πανταζής μεταφράζει το radial force ως κεντρόφυγο δύναμη, λοιπόν; Και ότι κεντρόφυγος = φυγόκεντρος;


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Dimitra G
1 hr
  -> Ευχαριστώ πολύ Δήμητρα!
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
φυγόκεντρος δύναμη


Explanation:
Ο Καρανίκας έχει δώσει την πιο πλήρη απάντηση.
Ακτινικές δυνάμεις είναι η ΦΥΓΟΚΕΝΤΡΟΣ και η ΚΕΝΤΡΟΜΟΛΟΣ. Ονομάζονται ακτινικές επειδή εφαρμόζονται σε κυκλική τροχιά κινητού σώματος κατά τη διεύθυνση της ακτίνας του, με φορά προς τα έξω ( φ) και προς τα μέσα ( κ).
Ουδέποτε στα ελληνικά βιβλία φυσικής έχει εμφανιστεί ο όρος "κεντρόφυγος" - το οποίο αποτελεί μνημειώδη λεξοπλασία !

Αν δεν αποσαφηνιστεί ως προς τι αναφέρετε το radial force δεν μπορεί να δοθεί και περαιτέρω λεπτομερέστερη ερμηνεία.
(Βεβαίως ερωτήθη φυσικός ηλεκτρονικός-)

Dimitra G
Greece
Local time: 12:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Nick Lingris: Μικρή γλωσσική επισήμανση: ο όρος κεντρόφυγος υπάρχει από το 1766 και προτάθηκε από τον ίδιο που μας έδωσε και τον "κεντρομόλο". Χρησιμοποιείται ευρύτατα εκτός των βιβλίων της φυσικής και είναι γλωσσικά αρτιότερος. Επικράτησε στη φυσική ο άλλος (του 1886)
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jul 12, 2008 - Changes made by Spiros Doikas:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search