ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Greek » Mechanics / Mech Engineering

keyslot

Greek translation: εγκοπή σφήνας


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:keyslot
Greek translation:εγκοπή σφήνας
Entered by: STAMATIOS FASSOULAKIS
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:45 Jun 10, 2010
English to Greek translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / mechanical parts - gears
English term or phrase: keyslot
In the case of a damaged keyslot or tang-slot, it is obvious that only restoring by welding can be used since both bushing and spray coating do not form part of the shaft strength.
(the text deals with shaft repairs / slot restoring
Tetta
Greece
Local time: 09:52
εγκοπή σφήνας
Explanation:
A rectangular groove running parallel to the axis of a shaft that is designed to be assembled with a key

http://www.toolingu.com/definition-700125-20075-key-slot.htm...

και σελίδες 10 - 38 του:

http://www.teiath.gr/stef/shipbuilding_technology/files/ODHG...
Selected response from:

STAMATIOS FASSOULAKIS
Greece
Local time: 09:52
Grading comment
Και πάλι ευχαριστώ.
Τ+
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2εγκοπή σφήνας
STAMATIOS FASSOULAKIS


Discussion entries: 2





  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
εγκοπή σφήνας


Explanation:
A rectangular groove running parallel to the axis of a shaft that is designed to be assembled with a key

http://www.toolingu.com/definition-700125-20075-key-slot.htm...

και σελίδες 10 - 38 του:

http://www.teiath.gr/stef/shipbuilding_technology/files/ODHG...

STAMATIOS FASSOULAKIS
Greece
Local time: 09:52
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 227
Grading comment
Και πάλι ευχαριστώ.
Τ+

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Michalis Bertsas
21 mins
  -> ευχαριστώ

agree  GeoS
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jun 15, 2010 - Changes made by STAMATIOS FASSOULAKIS:
Edited KOG entryTetta's old entry - "keyslot" => "εγκοπή σφήνας"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: