ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Greek » Mechanics / Mech Engineering

warn


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:53 Aug 12, 2011
This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer

English to Greek translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Safety valve maintenance
English term or phrase: warn
This is part of a valve maintenance manual. The term appears in the terminology section at the introduction of the manual in the following context:

• Simmer
Simmer is the audible or visible escape of fluid between the seat and disc at an inlet static pressure below the popping pressure and at no measurable capacity. It applies to safety valves on compressible fluid service.

• Warn
See "Simmer" (definition above).
Fevos Zachopoulos
Local time: 09:53


Summary of answers provided
4προειδοποιώ/εφιστώ την προσοχή
STAMATIOS FASSOULAKIS
3δακτύλιος εκτόνωσης
GeoS


  

Answers


43 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
προειδοποιώ/εφιστώ την προσοχή


Explanation:
αν μεταφράζεις κείμενο της άπω Ανατολής (Κορέα, Κίνα κλπ που η μετάφρασή τους στα Αγγλικά είναι για τα μπάζα) πιθανόν να φάγανε το ing οπότε θα ήταν προειδοποίηση που είναι πιο σωστό.

STAMATIOS FASSOULAKIS
Greece
Local time: 09:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 227
Notes to answerer
Asker: Ευχαριστώ πολύ για την απάντηση, αλλά η εταιρία είναι αμερικάνικη και τα αγγλικά του κειμένου είναι άψογα. Ο όρος υπάρχει όντως, τον έχω συναντήσει και σε άλλες σχετικές σελίδες αλλά μόνο στα αγγλικά. Δεν μπορώ να βρω το ελληνικό αντίστοιχο.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  dimigr73: http://alliedvalveinc.com/index-4.html (αναζητήστε το "simmer/warn")
11 mins

agree  Nick Lingris: Προειδοποίηση. Αυτούς τους τίτλους συμφέρει να τους γυρνάμε στο ουσιαστικό.
12 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
δακτύλιος εκτόνωσης


Explanation:
Από όσα έχω συναντήσει warn (ring) είναι συνώνυμο του blowdown ring (ή nozzle ring). Είναι ένας δακτύλιος κοντά στο σημείο ανοίγματος της βαλβίδας που εξασφαλίζει τη σωστή επανέδραση και επαναφορά του ελατηρίου της βαλβίδας μετά από απότομο άνοιγμα εκτόνωσης.

GeoS
Local time: 09:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: