ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Greek » Medical: Health Care

baseline visit

Greek translation: αρχική επίσκεψη της μελέτης/επίσκεψη έναρξης της μελέτης


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:baseline visit
Greek translation:αρχική επίσκεψη της μελέτης/επίσκεψη έναρξης της μελέτης
Entered by: Efi Varvaropoulou
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:04 Jul 27, 2009
English to Greek translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care / clinical trial
English term or phrase: baseline visit
Baseline Visit:
• This informed consent document and study procedures will be discussed with you and you will be given the opportunity to ask questions. If you decide to permit your child to participate, you will sign and receive a copy of this informed consent document before any study procedures are performed.
• The entry requirements for this study will be reviewed with you.
• Your child will undergo a physical examination including measurements of length, weight, head circumference and arm span.
• Your child’s medical history will be reviewed and current medication use will be recorded.
• X-rays will be taken.
• Your child’s eyes will be examined with an instrument used to look at the back of the eye to detect swelling in the nerve of the eyes.
• Your child will undergo testing of their motor (ability to move) and mental functions by a suitably trained member of the research team.
• Blood samples will be taken after an overnight fast for safety, drug- and bone specific tests. Approximately 1.5 teaspoons of blood will be taken from a vein in your child’s arm. A urine sample will be collected for safety testing.
• Your child will receive an injection under the skin (subcutaneous) of the study drug ENB-0040 at the dose established in the previous study ENB-002-08. The dose to be administered throughout the extension study may be adjusted as appropriate to your child’s care.
• Vital signs (pulse rate, breathing rate, blood pressure and temperature) will be monitored before and every 15 minutes for one hour after ENB-0040 is administered.
• If signs and symptoms of low calcium are seen, testing and treatment will be given.

Your child will also need to return to the clinic 24 hours after the Baseline visit to have a blood sample collected (0.5 teaspoon) for drug specific testing.
Eftychia Stamatopoulou
Local time: 09:55
επίσκεψη έναρξης της μελέτης
Explanation:
Εναλλακτικά "επίσκεψη κατά την έναρξη της μελέτης", "αρχική επίσκεψη", το ακούς και ως "πρώτη επίσκεψη".
"Baseline" είναι η έναρξη της θεραπείας ή της μελέτης σε αντιπαράθεση με το "close-out visit" που είναι η επίσκεψη ολοκλήρωσης της μελέτης.
...
Selected response from:

Efi Varvaropoulou
Greece
Local time: 09:55
Grading comment
Ευχαριστώ
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4επίσκεψη έναρξης της μελέτης
Efi Varvaropoulou
4βασική επίσκεψη/βασική αναφορά επίσκεψηςConstantinos Faridis


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
βασική επίσκεψη/βασική αναφορά επίσκεψης


Explanation:
baseline examination
EL απαραίτητη εξέταση
εξέταση αναφοράς
βασική εξέταση
στοιχειώδης εξέταση




Constantinos Faridis
Greece
Local time: 09:55
Native speaker of: Greek
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
επίσκεψη έναρξης της μελέτης


Explanation:
Εναλλακτικά "επίσκεψη κατά την έναρξη της μελέτης", "αρχική επίσκεψη", το ακούς και ως "πρώτη επίσκεψη".
"Baseline" είναι η έναρξη της θεραπείας ή της μελέτης σε αντιπαράθεση με το "close-out visit" που είναι η επίσκεψη ολοκλήρωσης της μελέτης.
...

Efi Varvaropoulou
Greece
Local time: 09:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 12
Grading comment
Ευχαριστώ

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  socratisv: προτιμώ το αρχική ή πρώτη επίσκεψη
8 hrs
  -> Thank you!

agree  Olga Hatzigeorgiou: συμφωνώ και με το σωκράτη
10 hrs
  -> Thank you!

agree  Panagiotis Andrias
1 day8 hrs
  -> Thank you!

agree  Nektaria Notaridou
16 days
  -> Ευχαριστώ πολύ!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 9, 2009 - Changes made by Efi Varvaropoulou:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: