ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Greek » Medical: Health Care

physical examinations

Greek translation: σωματικές εξετάσεις


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:physical examinations
Greek translation:σωματικές εξετάσεις
Entered by: Eftychia Stamatopoulou
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:24 Jul 27, 2009
English to Greek translations [Non-PRO]
Medical - Medical: Health Care / clinical trial
English term or phrase: physical examinations
Physical examination including growth measurements (length, weight, head size and arm span)
μου διόρθωσαν το "ιατρικές"
?
Eftychia Stamatopoulou
Local time: 09:55
σωματικές εξετάσεις
Explanation:
...συνήθως αυτό είναι...

http://www.google.gr/search?hl=el&q=σωματική εξέταση physica...
Selected response from:

Vassilis Paraskevas
Local time: 09:55
Grading comment
Συγνώμη από το συνάδελφο, αλλά το ιατρικές εξετάσεις μου το διορθώσανε, αν και εγώ η ίδια το προτιμούσα.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5κληνική / (ιατρική) εξέταση
socratisv
3 +2σωματικές εξετάσεις
Vassilis Paraskevas


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
σωματικές εξετάσεις


Explanation:
...συνήθως αυτό είναι...

http://www.google.gr/search?hl=el&q=σωματική εξέταση physica...

Vassilis Paraskevas
Local time: 09:55
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GreekGreek
Grading comment
Συγνώμη από το συνάδελφο, αλλά το ιατρικές εξετάσεις μου το διορθώσανε, αν και εγώ η ίδια το προτιμούσα.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sophie Kalimeridis
2 days21 hrs
  -> Thanks!

agree  Nektaria Notaridou
16 days
  -> Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
physical examination
κληνική / (ιατρική) εξέταση


Explanation:
Google: http://tinyurl.com/nuu6ue

Μελετήσαμε τις νόσους των πνευμόνων και την πνευμονική δυσλειτουργία που εμφάνισαν 47 νεφροπαθείς, 30 άνδρες και 17 γυναίκες της Μ.Τ. Νεφρού του Γ.Ν.Ν. Τρικάλων, την πενταετία 1984-1989. Η μεθοδολογία της έρευνας περιελάμβανε: α) Κλινική εξέταση του κάθε ασθενή β)

We studied the diseases of the lungs and pulmonary dysfunctions they
manifested in five years (1984-89). The research included: a: physical examination of the patients
http://tinyurl.com/lnknwe

και στη Ματζέντα....

--------------------------------------------------
Note added at 22 heures (2009-07-28 14:26:01 GMT)
--------------------------------------------------

εννοείται ότι το επίθετο είναι κλΙνικός-ή-ό :-)

socratisv
France
Local time: 09:55
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Catherine Christaki
1 hr
  -> :-))

agree  Assimina Vavoula
3 hrs
  -> :-))

agree  Olga Hatzigeorgiou
3 hrs
  -> Τa!

agree  Dora P: - Με το κλινικές εξετάσεις. - Σωκράτη μόνο έμμεσα! ;) Συμβαίνουν αυτά :)
21 hrs
  -> Αν είναι στον πληθυντικό ναι.. Μα καλά, δεν μου φώναξε κανείς για το ορθογραφικό:---);

agree  Panagiotis Andrias
1 day55 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: