ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Greek » Medical: Health Care

helicy - integrality - resonancy

Greek translation: διαδραστική εξελικτική ποικιλομορφία,ενιαιοποιημένη συνειδητότης,προσαρμοστική ικανότης συντονισμού


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:helicy - integrality - resonancy
Greek translation:διαδραστική εξελικτική ποικιλομορφία,ενιαιοποιημένη συνειδητότης,προσαρμοστική ικανότης συντονισμού
Entered by: Hara kallergi
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:30 Jul 16, 2010
English to Greek translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care / Nursing
English term or phrase: helicy - integrality - resonancy
Είναι από ένα βιβλίο νοσηλευτικής και αναφέρεται στη Θεωρία της Parse. Ανήκουν στις ομοιοδυναμικές αρχές
Hara kallergi
διαδραστική εξελικτική ποικιλομορφία,ενιαιοποιημένη συνειδητότης,προσαρμοστική ικανότης συντονισμού
Explanation:

Aγαπητή Χαρά,
Πρόκειται για όρους που άπτονται της ψυχοκοινωνιολογίας.
Επειδή αλληλεπιδρά το περιβάλλον με τον άνθρωπο κατά τρόπον που επηρεάζει την εξέλιξη της υγείας του ομιλούμε περί διαδράσεως ,επομένως αποδίδοντας την έννοια αυτής της ελικοειδούς εξελίξεως , θα λέγαμε:
Helicy= διαδραστική εξελικτική ποικιλομορφία (συνόλου ανθρώπου - περιβάλλοντος)
Integrality= ενιαιοποιημένη συνειδητότητα διαδικασίας . H ικανότης ενιαίας ,συντονισμένης συμπεριφοράς του εξεταζομένου συνόλου .Προφανώς στην νοσηλευτικής πράξη ,πρόκειται περί συνειδητοποιήσεως και επομένως δυνατότητος λειτουργίας ασθενούς , νοσηλευτή και περιβάλλοντος ως ενιαίο δυναμικό αλληλεπιδρών σύνολο προς όφελος του ασθενούς αλλά και του νοσηλευτή.
Resonancy= προσαρμοστική ικανότης συντονισμού ,
Η αντήχηση (resonance) στην φυσική είναι το φαινόμενο της συνέχισης δονήσεως στο περιβάλλοντα χώρο της πηγής που προκάλεσε την διέγερση μετά την παύση παραγωγής διέγερσεως εκ της πηγής. Στηριζομένη σε αρχές ορολογίας φυσικής η Parse προσαρμόζει την έννοια του κατά Roger ορισμού της resonancy(=συνεχής μεταβολή συχνοτήτων εκπομπών από χαμηλότερες προς ψηλότερες)( "the continuous change from lower to higher frequency wave patterns in human and environmental fields.")(Rogers) στην έννοια του συντονισμού στον οποίο μπορούν να φθάσουν τα εκπεμπόμενα κύματα μεταξύ πεδίων που παράγουν οι ασθενείς οι νοσηλευτές και το περιβάλλον, καθώς μεταβάλλονται διαρκώς τα εκπεμπόμενα κύματα μεταξύ των.
Θα βοηθήσει πολύ να γίνει κατανοητή η κοινωνιολογική επέκταση της φυσικής αυτής ιδιότητας του ήχου στις αλληλεπιδράσεις μεταξύ ανθρώπων και περιβάλλοντος
η ακόλουθη ιστοσελίδα όπου παραστατικώς περιγράφεται κατά Rogers κ Butcher η ικανότης αντηχήσεως/συντονισμού:
‘ Where there is change, there are frequencies describing the nature of wave pattering, many of which that are beyond the perception of human beings. Our lives manifest changing frequencies. Cycles in our life repeat, never quite the same, but yet similar. We may get "stuck" in a particular pattern. Resonancy gives meaning to such common expressions as "I'm feeling out of rhythm;" we are not on the same frequency;" "you have the right vibe" and "these are turbulent times."’
Είναι αυτό πού λέμε συχνά ‘να πιάσει ο συνάδελφος τον ρυθμό μου/τον παλμό της σκέψης μου’,εφηρμοσμένο στο σύνολο ασθενής –νοσηλευτής-περιβάλλον.


Integrality , helicy, resonancy
http://en.nursingwiki.org/wiki/Rosemarie_Rizzo-Parse


δυναμική διάδραση’ ‘του με το περιβάλλον’
http://www.google.gr/search?hl=el&q=νοσηλευτικη διαδραση&aq=...

‘resonancy’
http://rogeriannursingscience.wikispaces.com/Chapter 5 The S...

‘αντήχηση’
http://sound-speakers.pblogs.gr/tags/antichisi-gr.html

‘Parse’ στο κουτι αναζητησης toy pdf
http://www.cyna.org/15th/articles/13.pdf
Ελπίζω να βοήθησα
Kαλή συνέχεια,
bolb123


--------------------------------------------------
Note added at 1 day8 hrs (2010-07-17 18:36:55 GMT)
--------------------------------------------------

Με βάση τον κατά Rogers αναθεωρημένο ορισμό της helicy το 1980 όπου ομιλεί περί διαρκούς 'αλλαγής των ανθρωπογενών αλλά και περιβαλλοντογενών πεδίων που χαρακτηρίζονται από ποικίλία΄ θα μπορούσαμε εκμεταλλευόμενοι την έννοια 'αλλαγή' να απλοποιήσουμε την αρχική πρόταση μετάφρασεως εις 2 λέξεις 'διαδραστική εξελιξιμότητα' όπου το '-ιμότητα'='ικανότητα εξέλιξης' εφόσων α.πάντα προσδιορίζεις σε τι αναφέρεσαι (=το σύνολο των ανθρωπογενών και περιβαλλοντογενών πεδίων) β.παραθέτεις υποχρεωτικά τους πρωτοτύπους όρους εις την αγγλικήν.
Selected response from:

bol.b.
Local time: 09:56
Grading comment
Σ' ευχαριστώ πολύ bolb123. Έγινε σαφέστατο.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4διαδραστική εξελικτική ποικιλομορφία,ενιαιοποιημένη συνειδητότης,προσαρμοστική ικανότης συντονισμούbol.b.


  

Answers


10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
διαδραστική εξελικτική ποικιλομορφία,ενιαιοποιημένη συνειδητότης,προσαρμοστική ικανότης συντονισμού


Explanation:

Aγαπητή Χαρά,
Πρόκειται για όρους που άπτονται της ψυχοκοινωνιολογίας.
Επειδή αλληλεπιδρά το περιβάλλον με τον άνθρωπο κατά τρόπον που επηρεάζει την εξέλιξη της υγείας του ομιλούμε περί διαδράσεως ,επομένως αποδίδοντας την έννοια αυτής της ελικοειδούς εξελίξεως , θα λέγαμε:
Helicy= διαδραστική εξελικτική ποικιλομορφία (συνόλου ανθρώπου - περιβάλλοντος)
Integrality= ενιαιοποιημένη συνειδητότητα διαδικασίας . H ικανότης ενιαίας ,συντονισμένης συμπεριφοράς του εξεταζομένου συνόλου .Προφανώς στην νοσηλευτικής πράξη ,πρόκειται περί συνειδητοποιήσεως και επομένως δυνατότητος λειτουργίας ασθενούς , νοσηλευτή και περιβάλλοντος ως ενιαίο δυναμικό αλληλεπιδρών σύνολο προς όφελος του ασθενούς αλλά και του νοσηλευτή.
Resonancy= προσαρμοστική ικανότης συντονισμού ,
Η αντήχηση (resonance) στην φυσική είναι το φαινόμενο της συνέχισης δονήσεως στο περιβάλλοντα χώρο της πηγής που προκάλεσε την διέγερση μετά την παύση παραγωγής διέγερσεως εκ της πηγής. Στηριζομένη σε αρχές ορολογίας φυσικής η Parse προσαρμόζει την έννοια του κατά Roger ορισμού της resonancy(=συνεχής μεταβολή συχνοτήτων εκπομπών από χαμηλότερες προς ψηλότερες)( "the continuous change from lower to higher frequency wave patterns in human and environmental fields.")(Rogers) στην έννοια του συντονισμού στον οποίο μπορούν να φθάσουν τα εκπεμπόμενα κύματα μεταξύ πεδίων που παράγουν οι ασθενείς οι νοσηλευτές και το περιβάλλον, καθώς μεταβάλλονται διαρκώς τα εκπεμπόμενα κύματα μεταξύ των.
Θα βοηθήσει πολύ να γίνει κατανοητή η κοινωνιολογική επέκταση της φυσικής αυτής ιδιότητας του ήχου στις αλληλεπιδράσεις μεταξύ ανθρώπων και περιβάλλοντος
η ακόλουθη ιστοσελίδα όπου παραστατικώς περιγράφεται κατά Rogers κ Butcher η ικανότης αντηχήσεως/συντονισμού:
‘ Where there is change, there are frequencies describing the nature of wave pattering, many of which that are beyond the perception of human beings. Our lives manifest changing frequencies. Cycles in our life repeat, never quite the same, but yet similar. We may get "stuck" in a particular pattern. Resonancy gives meaning to such common expressions as "I'm feeling out of rhythm;" we are not on the same frequency;" "you have the right vibe" and "these are turbulent times."’
Είναι αυτό πού λέμε συχνά ‘να πιάσει ο συνάδελφος τον ρυθμό μου/τον παλμό της σκέψης μου’,εφηρμοσμένο στο σύνολο ασθενής –νοσηλευτής-περιβάλλον.


Integrality , helicy, resonancy
http://en.nursingwiki.org/wiki/Rosemarie_Rizzo-Parse


δυναμική διάδραση’ ‘του με το περιβάλλον’
http://www.google.gr/search?hl=el&q=νοσηλευτικη διαδραση&aq=...

‘resonancy’
http://rogeriannursingscience.wikispaces.com/Chapter 5 The S...

‘αντήχηση’
http://sound-speakers.pblogs.gr/tags/antichisi-gr.html

‘Parse’ στο κουτι αναζητησης toy pdf
http://www.cyna.org/15th/articles/13.pdf
Ελπίζω να βοήθησα
Kαλή συνέχεια,
bolb123


--------------------------------------------------
Note added at 1 day8 hrs (2010-07-17 18:36:55 GMT)
--------------------------------------------------

Με βάση τον κατά Rogers αναθεωρημένο ορισμό της helicy το 1980 όπου ομιλεί περί διαρκούς 'αλλαγής των ανθρωπογενών αλλά και περιβαλλοντογενών πεδίων που χαρακτηρίζονται από ποικίλία΄ θα μπορούσαμε εκμεταλλευόμενοι την έννοια 'αλλαγή' να απλοποιήσουμε την αρχική πρόταση μετάφρασεως εις 2 λέξεις 'διαδραστική εξελιξιμότητα' όπου το '-ιμότητα'='ικανότητα εξέλιξης' εφόσων α.πάντα προσδιορίζεις σε τι αναφέρεσαι (=το σύνολο των ανθρωπογενών και περιβαλλοντογενών πεδίων) β.παραθέτεις υποχρεωτικά τους πρωτοτύπους όρους εις την αγγλικήν.


    Reference: http://rogeriannursingscience.wikispaces.com/Chapter+5+The+S...
bol.b.
Local time: 09:56
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Σ' ευχαριστώ πολύ bolb123. Έγινε σαφέστατο.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: