ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to Greek » Medical: Instruments

earmold

Greek translation: εκμαγείο


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:earmold
Greek translation:εκμαγείο
Entered by: Kostas Rados
Options:
- Contribute to this entry

15:20 Oct 28, 2009Login or register (free) for more options.
English to Greek translations [PRO]
Science - Medical: Instruments / audiology
English term or phrase: earmold
An earmold is a device worn inserted into the ear for sound conduction or ear protection.
Kostas Rados
Greece
Local time: 02:33
εκμαγείο
Explanation:
από ότι βρήκα στο διαδίκτυο αφορά τα οπισθωτιαία ακουστικά βαρηκοΐας ή γενικά είναι ένα επιμέρους εξάρτημα των ακουστικών

http://www.akoh.gr/ViewShopStaticPage.aspx?ValueId=1964

http://koxliako.blogspot.com/2008_07_01_archive.html
Selected response from:

HARALABOS PAPATHEODOROU
Greece
Grading comment
Ευχαριστώ. Έβαλα τον όρο στο διαδίκτυο και μου έδωσε ακριβώς αυτό που περιγράφει και το αγγλικό κείμενο.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1κοχλιακό εμφύτευμα
marinagr
2εκμαγείο
HARALABOS PAPATHEODOROU


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
κοχλιακό εμφύτευμα


Explanation:
http://www.akoh.gr/Files/files/What is a CI-GR (WEB).pdf

marinagr
Greece
Local time: 02:33
Native speaker of: Native in GreekGreek
Notes to answerer
Asker: Το κοχλιακό εμφύτευμα είναι cohlear implant. Εδώ το earmold είναι κάτι σχετικό με τα ακουστικά βαρηκοϊας και χρησιμοποιείται απ' ότι κατάλαβα για να κλείνει τον ακουστικό πόρο. Είναι κάτι μαλακό σαν ωτασπίδα.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Giannis Varbobitis
21 hrs
  -> ευχαριστώ πολύ
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
εκμαγείο


Explanation:
από ότι βρήκα στο διαδίκτυο αφορά τα οπισθωτιαία ακουστικά βαρηκοΐας ή γενικά είναι ένα επιμέρους εξάρτημα των ακουστικών

http://www.akoh.gr/ViewShopStaticPage.aspx?ValueId=1964

http://koxliako.blogspot.com/2008_07_01_archive.html

HARALABOS PAPATHEODOROU
Greece
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 8
Grading comment
Ευχαριστώ. Έβαλα τον όρο στο διαδίκτυο και μου έδωσε ακριβώς αυτό που περιγράφει και το αγγλικό κείμενο.
Notes to answerer
Asker: Νομίζω πως ο ορισμός εκμαγείο είναι αυτός που ταιριάζει στη συγκεκριμένη περίπτωση. Ευχαριστώ πολύ.

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: