ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Greek » Medical: Instruments

oscillating polarities

Greek translation: ταλαντούμενες πολικότητες


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:oscillating polarities
Greek translation:ταλαντούμενες πολικότητες
Entered by: Assimina Vavoula
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:45 Feb 9, 2011
English to Greek translations [PRO]
Medical: Instruments
English term or phrase: oscillating polarities
With oscillating polarities and frequency changes, a volumetric heating of dermal and subcutaneous tissue may improve collagen contraction (for skin tightening) and subcutaneous metabolism (for cellulite and body contouring). The sophisticated technology, tunable RF, and range of multipolar handpieces allows tailored treatments for face and body applications. I look forward to defining the safest and most effective parameters for optimum, measurable results.
Assimina Vavoula
Greece
Local time: 04:57
ταλαντευόμενες πολικότητες
Explanation:
Αυτό είναι.
Selected response from:

Dimitris Papageorgiou
Local time: 04:57
Grading comment
Ευχαριστώ πολύ. καλή σου μέρα.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3ταλαντευόμενες πολικότητες
Dimitris Papageorgiou


  

Answers


59 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
ταλαντευόμενες πολικότητες


Explanation:
Αυτό είναι.


    Reference: http://www.google.com/search?hl=&q=%CF%84%CE%B1%CE%BB%CE%B1%...
Dimitris Papageorgiou
Local time: 04:57
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 16
Grading comment
Ευχαριστώ πολύ. καλή σου μέρα.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Anna Spanoudaki-Thurm: ταλαντούμενες, θα έγραφε ένας φυσικός
2 hrs
  -> Ευχαριστώ-θα το έχω υπόψη τώρα πια.

agree  Vicky Valla
10 hrs
  -> Ευχαριστώ

agree  GeoS: Ταλαντούμενες, όπως επισημαίνει η Άννα.
12 hrs
  -> Ευχαριστώ

agree  Anastasia Vam
3 days15 hrs
  -> Ευχαριστώ.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 16, 2011 - Changes made by Assimina Vavoula:
Edited KOG entryAssimina Vavoula's old entry - "oscillating polarities " => "ταλαντούμενες πολικότητες"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: