ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Greek » Medical: Instruments

Elevator wire channel

Greek translation: ...


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
06:09 May 7, 2004
English to Greek translations [PRO]
Tech/Engineering - Medical: Instruments
English term or phrase: Elevator wire channel
"{The washing tube is used to inject detergent solution, disinfectant solution, water and alcohol into the elevator wire channel and to flush air through the channel to expel fluids"
Δεν καραλαβαίνω το όρο "elevator wire channel". Πρόκειται για κανάλι σε ενδοσκόπιο μέσα από το οποίο γίνεται καθαρισμός.
Καμία ιδέα;
Sofia
Greek translation:...
Explanation:
Ίσως βοηθηθείς απ’ αυτά.:

Σ’ αυτό το site υπάρχει κι ένα σχήμα κατατοπιστικό.

The elevator wire channel cleaning tube mount on the body allows fluids forced from a syringe to enter the tube and reach the elevator rod-sealing block. The block has two o-ring seals that allow the elevator rod to move in and out while allowing fluids to flow down the channel without entering the interior of the endoscope. A major difficulty in designing automated reprocessors is to devise a method to flush the elevator wire channel. Too little pressure doesn't produce enough flow to adequately reprocess; too much pressure allows fluid to bypass the o-rings and enter the interior of the endoscope. Some duodenoscopes (currently only the Pentax brand) have a different design where the elevator wire is sealed at the tip with an o-ring that prevents debris from refluxing up the elevator wire channel.
http://www.health.qld.gov.au/EndoscopeReprocessing/Module43....


Επιπλέον η χρήση ουδέτερου απορρυπαντικού πριν την εμβάπτιση του ενδοσκοπίου σε απολυμαντικό μεγιστοποιεί το μικροβιοκτόνο αποτέλεσμα ενώ ταυτόχρονα προστατεύει το ενδοσκόπιο από πιθανό φράξιμο των καναλιών του από αποσκληρυμένες ακαθαρσίες.
http://www.pcosmidis.gr/neoFE.html
Selected response from:

Costas Zannis
Local time: 10:04
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1κανάλι του συρμάτινου οδηγού ανύψωσης
Alexandros Mouratidis
2 +2κανάλι έγχυσης με συρμάτινο οδηγόVicky Papaprodromou
2 +2...
Costas Zannis


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
elevator wire channel
...


Explanation:
Ίσως βοηθηθείς απ’ αυτά.:

Σ’ αυτό το site υπάρχει κι ένα σχήμα κατατοπιστικό.

The elevator wire channel cleaning tube mount on the body allows fluids forced from a syringe to enter the tube and reach the elevator rod-sealing block. The block has two o-ring seals that allow the elevator rod to move in and out while allowing fluids to flow down the channel without entering the interior of the endoscope. A major difficulty in designing automated reprocessors is to devise a method to flush the elevator wire channel. Too little pressure doesn't produce enough flow to adequately reprocess; too much pressure allows fluid to bypass the o-rings and enter the interior of the endoscope. Some duodenoscopes (currently only the Pentax brand) have a different design where the elevator wire is sealed at the tip with an o-ring that prevents debris from refluxing up the elevator wire channel.
http://www.health.qld.gov.au/EndoscopeReprocessing/Module43....


Επιπλέον η χρήση ουδέτερου απορρυπαντικού πριν την εμβάπτιση του ενδοσκοπίου σε απολυμαντικό μεγιστοποιεί το μικροβιοκτόνο αποτέλεσμα ενώ ταυτόχρονα προστατεύει το ενδοσκόπιο από πιθανό φράξιμο των καναλιών του από αποσκληρυμένες ακαθαρσίες.
http://www.pcosmidis.gr/neoFE.html


Costas Zannis
Local time: 10:04
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 64
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Evdoxia R.
4 mins

neutral  Valentini Mellas: Diladi tora apo ola afta ti akribos proteineis mikre Kosta os metafrasi?... // Siga mi se piran ta xronia :P
11 mins
  -> Να τηλεφωνήσει σ’ ένα γαστρεντερολόγο ενδοσκόπο, αφού πρώτα καταλάβει μέσω του σχήματος και των περιγραφών περί τίνος πρόκειται. Αυτό θα έκανα εγώ. (Ευχαριστώ για το «μικρέ». Έχω πολλές δεκάδες χρόνια να τ’ ακούσω.)

agree  xxxEarlBoston
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
elevator wire channel
κανάλι έγχυσης με συρμάτινο οδηγό


Explanation:
Σοφία, δες εδώ που εξηγεί όλη τη λειτουργία του μηχανισμού αυτού.
Τώρα εγώ κάτι σαν "κανάλι έγχυσης" το αντιλαμβάνομαι αλλά μπορεί και νάναι η φαντασία μου και μόνο. Θα πρέπει να μας το επιβεβαιώσουν οι συνάδελφοι γιατροί ή πιθανότατα θα προτείνουν τη σωστή ονομασία.


The Elevator Channel on the ERCP endoscope is particularly susceptible to problems. You can understand why when you see the construction of the system.

The elevator raiser is hinged at one end and attached to a wire at the other end. Pressure exerted by the motion of the wire moves the cantilevered riser up and down. Cleaning access to the cavity in which the riser moves can only occur by brushing through the instrument channel opening. You need to open or extend the riser as far as possible before brushing the cavity thoroughly. Then the riser must be elevated completely to clean behind the riser. If any debris is left behind it may solidify and impair the elevator operation as well as posing a potential infection risk. Some duodenoscopes have a removable distal cap that makes cleaning the elevator raiser shoe easier.

The wire channel assembly runs the length of the insertion tube and has two components. At the distal end the wire passes through a plastic channel supported by a coil pipe that remains flexible so the tip of the endoscope can move freely. At the control body end the wire runs through the metal sus-pipe. The total length of this channel that must be flushed is approximately 125 cm long and the opening between the elevator wire and the sus-pipe is approximately 0.18 mm. This is why when the channel is flushed it results in only a slow flow of fluid.

The elevator control knob mechanism varies slightly from one model to another. The operator moves either a lever or a wheel. This movement is transferred to the elevator pivot arm that is soldered to the end of the elevator wire. If there is a delay in riser motion or if it jerks or moves erratically it needs to be sent for adjustment.

The elevator wire channel cleaning tube mount on the body allows fluids forced from a syringe to enter the tube and reach the elevator rod-sealing block. The block has two o-ring seals that allow the elevator rod to move in and out while allowing fluids to flow down the channel without entering the interior of the endoscope. A major difficulty in designing automated reprocessors is to devise a method to flush the elevator wire channel. Too little pressure doesn't produce enough flow to adequately reprocess; too much pressure allows fluid to bypass the o-rings and enter the interior of the endoscope. Some duodenoscopes (currently only the Pentax brand) have a different design where the elevator wire is sealed at the tip with an o-ring that prevents debris from refluxing up the elevator wire channel.

The elevator wire channel must be reprocessed in the same way as all other channels after each procedure.
http://www.health.qld.gov.au/EndoscopeReprocessing/Module43....

Επίσης:
46. Συνδετικός σωλήνας πλύσης μέσω καναλιού βιοψίας ενδοσκοπίου.
Αυτό είναι το "washing tube" στο κείμενό σου.

ε. Εντεροσκοπίου

στ. Προσαρμογέας καθετήρων με πλευρικό κανάλι έγχυσης σκιαγραφικού χωρίς να αφαιρείται ο συρμάτινος οδηγός από τον καθετήρα.

Αυτός ο συρμάτινος οδηγός είναι σίγουρα το "wire" και το "channel" είναι σίγουρα το "κανάλι" αλλά μετά...
http://www.gastroxronika.gr/files/katalo.htm



Vicky Papaprodromou
Local time: 10:04
Works in field
Native speaker of: Greek
PRO pts in category: 76

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Valentini Mellas: Epibebaiono wire=sirma, channel=kanali alla to egxisi to ksero "infusion" .. vasika ena endoskopio (i kathetiras) xorizetai se "epipeda" ... eisageis to kathetira "over the wire" kai afto meta ousiastika metatrepetai se "elevator" kala mas kseberdemata:)
5 mins
  -> Όπως το λες. Κι εγώ ως "infusion" το ξέρω αλλά πάω να κάνω μια φράση ευανάγνωστη κι ευπαρουσίαστη, η δύσμοιρη.Τώρα που τη χρειαζόμαστε, δεν είναι εδώ η Λαμπρινή.

agree  Costas Zannis: Όπως το αντιλαμβάνομαι είναι έγχυση/πλύση μέσω του καναλιού του συρμάτινου οδηγού. // Κι αν είναι για γαστροσκόπηση, πάει καλά..
5 mins
  -> Κι εγώ κάπως έτσι το βλέπω αλλά δεν βάζω το χέρι στη φωτιά επί του προκειμένου γιατί θα μας βρει καμιά "ενδοσκόπηση" κι άντε κάνε καλά μετά.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
elevator wire channel
κανάλι του συρμάτινου οδηγού ανύψωσης


Explanation:
Έχω την εντύπωση πως μάλλον μιλάει για έναν από τους συρμάτινους οδηγούς που φαίνονται παρακάτω:

http://www.pentaxmedical.com/Products/UpperGI/30SeriesDuoden...
http://www.endonurse.com/articles/421feat1.html
http://www.cookgroup.com/wilson_cook/education/pages/color01...


--------------------------------------------------
Note added at 1 day 18 hrs 22 mins (2004-05-09 00:32:14 GMT)
--------------------------------------------------

Ειδικότερα, το elevator πρέπει να αναφέρεται στο wire, και το κανάλι είναι το κανάλι του elevator wire, όπως μπορείς να δεις στο πρώτο από τα link παραπάνω.


    Reference: http://www.cookgroup.com/wilson_cook/education/pages/color10...
    Reference: http://www.bitc.gatech.edu/bitcprojects/ercp/paper46.html
Alexandros Mouratidis
Greece
Local time: 10:04
Works in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Valentini Mellas: Σχετικά με την ανύψωση συμφωνώ γιατί αυτή είναι η ιδέα .. ότι μέσω του καναλιού του οδηγού "περνάνε" εργαλεία για τις επεμβάσεις.
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
PRO (2): Alexandros Mouratidis, Vicky Papaprodromou


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: