20:13 Jun 4, 2001 |
English to Greek translations [Non-PRO] Medical | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | Thank you for your frienship |
| ||
na | Σε ευχαριστώ για την φιλία σου. |
|
Thank you for your frienship Explanation: A couple of options: Σε ευχαριστώ για την φιλία σου ( Se efharisto gia tin filia sou) or (Thank you for being my friend) Σε ευχαριστώ που είσαι φίλος μου Se efharisto pou ise filos mou |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Σε ευχαριστώ για την φιλία σου. Explanation: Thank you for your friendship = Σε ευχαριστώ για την φιλία σου = Se efharisto yia tin filia sou. Thank you = Σε ευχαριστώ Friendship = Φιλία |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.