KudoZ home » English to Greek » Medical (general)

prevertebral

Greek translation: προσπονδυλικός

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:prevertebral
Greek translation:προσπονδυλικός
Entered by: Daphne b
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:56 Feb 17, 2006
English to Greek translations [PRO]
Medical - Medical (general) / medical findings
English term or phrase: prevertebral
The patient had persistent pain in the right prevertebral area radiating down to the anterior aspect of the right leg.
Irene Georgiadis
Local time: 08:12
προσπονδυλικός
Explanation:
Σύμφωνα με το λεξικό του Μιχαηλίδη
Selected response from:

Alexandros Mouratidis
Greece
Local time: 08:12
Grading comment
merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +10προσπονδυλικός
Alexandros Mouratidis


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +10
προσπονδυλικός


Explanation:
Σύμφωνα με το λεξικό του Μιχαηλίδη

Alexandros Mouratidis
Greece
Local time: 08:12
Works in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 64
Grading comment
merci!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Isodynamia
3 mins
  -> Ευχαριστώ!

agree  Vicky Papaprodromou: http://www.google.gr/search?hl=el&q="προσπονδυλικό&meta=
38 mins
  -> Ευχαριστώ!

agree  Natassa Iosifidou
2 hrs
  -> Ευχαριστώ!

agree  bets
4 hrs
  -> Ευχαριστώ!

agree  Konstantinos Karanikas B.Sc. Electr. Eng., MITI
5 hrs
  -> Ευχαριστώ!

agree  ELEFTHERIA FLOROU
9 hrs
  -> Ευχαριστώ!

agree  Lamprini Kosma
12 hrs
  -> Ευχαριστώ!

agree  Elena Petelos
12 hrs
  -> Ευχαριστώ!

agree  Assimina Vavoula
20 hrs
  -> Ευχαριστώ!

agree  EN>ELTranslator
22 hrs
  -> Ευχαριστώ!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 22, 2007 - Changes made by Daphne b:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search