ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Greek » Medical (general)

heavily pretreated metastatic breast cancer

Greek translation: που είχαν υποβληθεί στο παρελθόν σε εντατική θεραπεία για μεταστατικό καρκίνο του μαστού


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:heavily pretreated metastatic breast cancer
Greek translation:που είχαν υποβληθεί στο παρελθόν σε εντατική θεραπεία για μεταστατικό καρκίνο του μαστού
Entered by: Eftychia Stamatopoulou
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:19 Jul 5, 2011
English to Greek translations [PRO]
Medical - Medical (general) / breast cancer
English term or phrase: heavily pretreated metastatic breast cancer
Η εριβουλίνη παρατείνει τα ποσοστά επιβίωσης σε περίπτωση προχωρημένου καρκίνου του μαστού.
Eribulin significantly improves overall survival among women with heavily pretreated metastatic breast cancer, compared with routinely available cytotoxic therapy, results from the EMBRACE study show.
Eftychia Stamatopoulou
Local time: 05:00
που είχαν υποβληθεί στο παρελθόν σε εντατική θεραπεία για μεταστατικό καρκίνο του μαστού
Explanation:
Μία πρόταση.
Selected response from:

Eleftheria P
Local time: 05:00
Grading comment
Eyxaristo therma!!!Eyxaristo kai toys dyo synadelfoys!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2που είχαν υποβληθεί στο παρελθόν σε εντατική θεραπεία για μεταστατικό καρκίνο του μαστούEleftheria P
4με εντατικά προθεραπευμένο μεταστατικό καρκίνο του μαστούEllen Kraus


Discussion entries: 1





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
που είχαν υποβληθεί στο παρελθόν σε εντατική θεραπεία για μεταστατικό καρκίνο του μαστού


Explanation:
Μία πρόταση.

Eleftheria P
Local time: 05:00
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 11
Grading comment
Eyxaristo therma!!!Eyxaristo kai toys dyo synadelfoys!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sofia Poulou: Και τα δύο είναι σωστά κατά τη γνώμη μου. Όμως, εάν το κείμενο απευθείνεται σε ασθενείς, ίσως είναι πιο κατανοητή αυτή η μετάφραση
34 mins
  -> Ευχαριστώ!

agree  D. Harvatis: "απευθύνεται"
6 hrs
  -> Ευχαριστώ!
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
με εντατικά προθεραπευμένο μεταστατικό καρκίνο του μαστού


Explanation:
θα έλεγα

--------------------------------------------------
Note added at 26 Min. (2011-07-05 07:46:32 GMT)
--------------------------------------------------

news.pathfinder.gr/health/719163.html - Im CacheΗ προσαρμογή της θεραπείας στα δεδομένα κάθε ασθενούς, αναβαθμίζει το αποτέλεσμα για τους ... το χρόνο χωρίς επιδείνωση της νόσου των ασθενών με προθεραπευμένο προχωρημένο ή μεταστατικό ΜΜΚΠ. ... Μέσος Όρος: 5.00 (3 ψήφοι). σχόλιο

Ellen Kraus
Local time: 04:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 23

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sofia Poulou: Και τα δύο είναι σωστά κατά τη γνώμη μου. Εάν το κείμενο απευθείνεται σε ιατρικό προσωπικό, αυτή η μετάφραση είναι πιο λακωνική και επιστημονική, και θα την προτιμούσα.
27 mins
  -> εύχαριστώ, Sofia !

disagree  D. Harvatis: "προθεραπευμένος" δεν σημαίνει "αυτός που έχει υποβληθεί παλαιότερα σε θεραπεία" (έστω και ανεπιτυχή, όπως εδώ), αλλά "αυτός που έχει θεραπευτεί".
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: