Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to Greek translations [PRO]|
Medical - Medical (general) / catheters
|English term or phrase: bridle catheter|
|: Insert the flexible Bridle catheter into the opposite nostril to approximate the magnets. Pull back on the orange stylet about 1cm (1/2”) until the magnets connect. The “click” of the magnets may be heard or felt. Equal lengths of both probes (minus the orange stylet) should be exposed.|
2. Page 6: If necessary, gently twist the probes from side to side and/or up and down to encourage
contact between the magnets. If no contact has occurred, then advance both the flexible catheter and the probe. Important: Once contact has occurred, remove the orange stylet completely from the flexible catheter and dispose.
3. Page 7: Slowly withdraw the probe and allow the flexible catheter to advance through the nose. Continue until only the cloth umbilical tape is in the nose. This creates a loop or “bridle” around the vomer bone. If catheter and umbilical tape do not advance out of the opposite nostril,
remove catheter, replace the stylet and start over at Step 1.
Εχει καμία σχέση με το "χαλινάρι"?
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations