ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Greek » Other

growing up and well

Greek translation: μεγαλώνεις και, όπως φαίνεται, κοντεύεις να γίνεις γυναίκα


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:32 Aug 30, 2009
English to Greek translations [PRO]
Medical - Other
English term or phrase: growing up and well
You are growing up and well on your way to becoming a woman.
xxxalexia smyrn
Greece
Local time: 01:05
Greek translation:μεγαλώνεις και, όπως φαίνεται, κοντεύεις να γίνεις γυναίκα
Explanation:
ή> εισαι στο σημειο να γίνεσαι σύντομα γυναίκα
Selected response from:

Ellen Kraus
Local time: 00:05
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3μεγαλώνεις και, όπως φαίνεται, κοντεύεις να γίνεις γυναίκαEllen Kraus
4 +1Μεγαλώνεις και σύντομα θα είσαι γυναίκα πλέον.
Spiros Doikas
4μεγαλώνεις και έχεις μπει για καλά στο δρόμο της ενηλικίωσης / του να γίνεις γυναίκαnick2007k
4μεγαλώνεις και οδεύεις στο/τείνεις να γίνεις γυναίκα
marinagr


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
μεγαλώνεις και, όπως φαίνεται, κοντεύεις να γίνεις γυναίκα


Explanation:
ή> εισαι στο σημειο να γίνεσαι σύντομα γυναίκα

Ellen Kraus
Local time: 00:05
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eva Smith: μ'αρέσει το κοντευεις, γιατι το well on your way, εχει τη σημασία οτι εισαι σχεδόν στο τέλος μιας διαδρομής (φυσικης, πνευματικής κοκ)
14 hrs
  -> ευχαριστώ πολυ !

agree  Olga Hatzigeorgiou
3 days1 hr
  -> thank you, Olga !

agree  Anastasia Vam
7 days
  -> ευχαριστώ, Anastasia !

neutral  semasia: το "όπως φαίνεται" που κολλάει??
9 days
  -> I didnt say it is imperative to use it, the asker is free to let it out if sh likes to. I added it to make the sentence a bit more fluent.
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Μεγαλώνεις και σύντομα θα είσαι γυναίκα πλέον.


Explanation:
Μεγαλώνεις και σύντομα θα είσαι γυναίκα πλέον.
Έχεις μεγαλώσει αρκετά και σύντομα θα είσαι γυναίκα πλέον.

Το «well on your way» νοείται ως μια φράση, δηλαδή ότι είναι πολύ κοντά, «έχει προχωρήσει πολύ» στο να είναι γυναίκα.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2009-08-30 21:14:07 GMT)
--------------------------------------------------

Κλασσική ιδιωματική έκφραση το "well on one's way":
http://www.google.gr/search?q="well on your way to &ie=utf-8...

Το κείμενό σου έχει πολλά λογοπαίγνια.

Πάντως, γενικά καλά είναι να βάζεις πολύ περισσότερα συμφραζόμενα για τέτοιου είδους ερωτήσεις.

Spiros Doikas
Local time: 01:05
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 106
Notes to answerer
Asker: Δεν νομίζω οτι το «well on your way» σημαίνει εδώ αυτο.Γιατι αμέσως παρακάτω ρωτά '' όχι και τόσο καλά?Νιώθεις άσχημη?''


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  gkarapapa: Τότε κάτι του τύπου "μεγαλώνεις και ομορφαίνεις καθώς γίνεσαι γυναίκα", αλλά πώς να το μαντέψει κανείς αυτό χωρίς συμφραζόμενα; Γι' αυτό και συμφωνώ με αυτή την απάντηση.
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
μεγαλώνεις και οδεύεις στο/τείνεις να γίνεις γυναίκα


Explanation:
2 εκδοχές για να διαλέξεις

marinagr
Greece
Local time: 01:05
Native speaker of: Native in GreekGreek
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
μεγαλώνεις και έχεις μπει για καλά στο δρόμο της ενηλικίωσης / του να γίνεις γυναίκα


Explanation:
για να ταιριάξει με το λογοπαίγνιό σου, αλλιώς όλες οι απαντήσεις είναι σωστές

nick2007k
Local time: 01:05
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GreekGreek
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: