ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Greek » Other

is holding for dear life

Greek translation: παλεύει/πασχίζει να κρατηθεί/να πιαστεί από κάπου


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:is holding for dear life
Greek translation:παλεύει/πασχίζει να κρατηθεί/να πιαστεί από κάπου
Entered by: Assimina Vavoula
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:45 Aug 31, 2011
English to Greek translations [PRO]
Other / script, filmmaking
English term or phrase: is holding for dear life
Mary swerves the car just in time to make it, the tires screeching to make the turn. Anna is holding for dear life as Mary finally takes control of the car.
Assimina Vavoula
Greece
Local time: 05:02
παλεύει/πασχίζει να κρατηθεί/να πιαστεί από κάπου
Explanation:
Μια άλλη πρόταση
Selected response from:

marmis
Local time: 05:02
Grading comment
Ευχαριστώ πολύ.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1παλεύει/πασχίζει να κρατηθεί/να πιαστεί από κάπουmarmis
4κάνει ό,τι μπορεί να κρατηθεί από κάπου, προσπαθεί όπως όπως να κρατηθεί από κάπου
Nick Lingris
3 +1κάνει την προσευχή της/ το σταυρό της
Maya Fourioti


Discussion entries: 3





  

Answers


46 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
κάνει την προσευχή της/ το σταυρό της


Explanation:
αυτή δεν είναι η ακριβής μετάφραση αλλά πιστεύω πως ταιριάζει στο κείμενο

Maya Fourioti
Local time: 05:02
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 52

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Olga Hatzigeorgiou
1 hr
  -> 'Ολγα, σ' ευχαριστώ
Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
κάνει ό,τι μπορεί να κρατηθεί από κάπου, προσπαθεί όπως όπως να κρατηθεί από κάπου


Explanation:
Κάτι σαν οδηγία για να τη δείχνει να προσπαθεί με χέρια και με πόδια να σταθεροποιηθεί.

Nick Lingris
Local time: 05:02
Works in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 203
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
παλεύει/πασχίζει να κρατηθεί/να πιαστεί από κάπου


Explanation:
Μια άλλη πρόταση

marmis
Local time: 05:02
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 8
Grading comment
Ευχαριστώ πολύ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Savvas SEIMANIDIS
3 days59 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 6, 2011 - Changes made by Assimina Vavoula:
Edited KOG entryAssimina Vavoula's old entry - "is holding for dear life " => "παλεύει/πασχίζει να κρατηθεί/να πιαστεί από κάπου"
Sep 6, 2011 - Changes made by Assimina Vavoula:
Edited KOG entryAssimina Vavoula's old entry - "is holding for dear life " => "παλεύει/πασχίζει να κρατηθεί/να πιαστεί από κάπου"
Sep 6, 2011 - Changes made by Assimina Vavoula:
Edited KOG entryAssimina Vavoula's old entry - "is holding for dear life " => "παλεύει/πασχίζει να κρατηθεί/να πιαστεί από κάπου"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: