ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Greek » Other

to whiffle

Greek translation: βουτούν στο κενό κάνοντας μανούβρες


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:to whiffle
Greek translation:βουτούν στο κενό κάνοντας μανούβρες
Entered by: Hellinas
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:41 Jan 16, 2012
English to Greek translations [PRO]
Other / Ornithology technical term
English term or phrase: to whiffle
Means descending rapidly from a height once the decision to land has been made, involving fast side-slipping first one way and then the other. The term is usually applied to geese (Anatidae), whose flocks whiffle spectacularly, especially when wishing to avoid a long, slow descent over an area where wildfowling is practised. It results in an aerial manoeuvre in which a bird flies with its neck twisted 180 degrees and its body upside down in order to achieve a rapid yet controlled descent. See further:-
http://www.dailymail.co.uk/news/article-1184566/Whiffle-wind...
Hellinas
Local time: 03:02
βουτούν στο κενό κάνοντας μανούβρες
Explanation:
μπορείς να αναλύσεις περισσότερο....δηλ, κάνοντας μανούβρες με το σώμα τους,γυρνούν πρώτα το ένα πλάι και μετά το άλλο
Selected response from:

tania mourtzila
Local time: 05:02
Grading comment
Thanks to both. This is a very difficult term to translate from English but Tania seems to have all the ingredients.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2βουτούν στο κενό κάνοντας μανούβρες
tania mourtzila
2κατέρχομαι ταχέως σε ανάποδη θέση
Paraskevas Stavrakos


  

Answers


17 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
κατέρχομαι ταχέως σε ανάποδη θέση


Explanation:
ταχεία ανάποδη κάθοδος
ταχεία κάθοδος σε ύπτια θέση

Paraskevas Stavrakos
Greece
Local time: 05:02
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

19 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
βουτούν στο κενό κάνοντας μανούβρες


Explanation:
μπορείς να αναλύσεις περισσότερο....δηλ, κάνοντας μανούβρες με το σώμα τους,γυρνούν πρώτα το ένα πλάι και μετά το άλλο

tania mourtzila
Local time: 05:02
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks to both. This is a very difficult term to translate from English but Tania seems to have all the ingredients.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Olga Hatzigeorgiou
2 days37 mins

agree  Eleftheria P
2 days23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: