global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to Greek » Other

whats up


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:56 May 26, 2001
English to Greek translations [Non-PRO]
English term or phrase: whats up
it means whats going on in your life right now, or whats new

Summary of answers provided
naτι νέα; (ti nea?) [also: τι κάνεις; (ti kaneis?) πώς τα πας; (pos ta pas?) πώς πάει; (pos paei?)]Planogroup
naτι κάνεις ; ti kaneis ?Carole Reade-Kentros



50 mins
τι κάνεις ; ti kaneis ?

what's up ?

τι κάνεις ; ti kaneis ? second person of the singular, informal
τι κάνετε ; ti kanete ? second person of the plural, formal

    fluent Greek
Carole Reade-Kentros
Local time: 17:19
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day19 hrs
τι νέα; (ti nea?) [also: τι κάνεις; (ti kaneis?) πώς τα πας; (pos ta pas?) πώς πάει; (pos paei?)]

The most accurate Greek translation that matches the explanation you are giving is:

Tι νέα; (ti nea?) (=what's new?)

Nevertheless, in everyday language, when Greeks address other people and want to ask the same question ("what's up"), they also use the following phrases:

Tι κάνεις; (ti kaneis?) (=how are you, but you also expect the person to tell you what's going on in his/her life)

Πώς τα πας; (pos ta pas?)/Πώς πάει; (pos paei?) (=how are you doing?)

    Native Greek
Local time: 17:19
PRO pts in pair: 7
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also: