KudoZ home » English to Greek » Other

holocycly

Greek translation: εκ γονιμοποιήσεως

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:holocyclic
Greek translation:εκ γονιμοποιήσεως
Entered by: Costas Zannis
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

22:36 Nov 1, 2003
English to Greek translations [PRO]
English term or phrase: holocycly
This may be due to the virus strain , or perhaps another aphid attribute, the morph of the vector Rhoplosiphum padi is the most abundant vector in aerial samples in autumn (Taylor et al. 1982), but in Britain both holocyclic and anholocyclic clones occur.
StefaniaK
εκ γονιμοποιήσεως
Explanation:
Στο ερώτημά σου υπάρχουν κάποια λάθη δακτυλογράφησης: ο όρος «holocycly» που είναι μάλλον «holocyclic» και το «Rhoplosiphum > Rhopalosiphum». Απ’ ότι έμαθα πρόκειται για κάποιο είδος μελίγκρας.

Δεν μπορώ να επιβεβαιώσω ούτε και ν’ απορρίψω τις άλλες προτάσεις. Δε βρήκα κάτι να με πείσει υπέρ ή κατά.

Γι αυτό και προτείνω κάποια εναλλακτική διατύπωση εκ του ασφαλούς:
«… στην Βρετανία ενδημούν και οι δύο κλώνοι, εκ γονιμοποιήσεως (holocyclic) και εκ παρθενογονίας (anholocyclic).»

Τις παρενθέσεις και τα εντός μπορείς να τ’ αφήσεις ή να τ’ αφαιρέσεις.

Στη θέση σου θα τηλεφωνούσα και στο Μπενάκειο Φυτοπαθολογικό Ινστιτούτο,
και θα έπαιρνα μια κατά τεκμήριο έγκυρη απάντηση.
Selected response from:

Costas Zannis
Local time: 05:40
Grading comment
Ευχαριστώ πάρα πολύ για τη βοήθεια, τόσο στη μετάφραση όσο και στην παραπομπή στο Μπενάκειο Φυτοπαθολογικό Ινστιτούτο. Με βγάλατε από πολύ δύσκολη θέση.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +7ολοκυκλικοί - μή ολοκυκλικοί κλώνοιTheodoros Linardos
5 +1εκ γονιμοποιήσεως
Costas Zannis


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
ολοκυκλικοί - μή ολοκυκλικοί κλώνοι


Explanation:
Αφού πρόκειται για Ελληνική λέξη αυτή μου φαίνεται καλή απόδοση αν και δεν ξέρω τον όρο


    Reference: http://www.inra.fr/Internet/Produits/HYPPZ/ZGLOSS/6g---070.h...
Theodoros Linardos
Germany
Local time: 04:40
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in pair: 586

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Helen Chrysanthopoulou
2 hrs

agree  xxxx-Translator
3 hrs

agree  Georgios Paraskevopoulos
10 hrs

agree  Evdoxia R.
11 hrs

agree  Spiros Doikas
13 hrs

agree  Ilias PETALAS
16 hrs

agree  Vicky Papaprodromou
1 day10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
εκ γονιμοποιήσεως


Explanation:
Στο ερώτημά σου υπάρχουν κάποια λάθη δακτυλογράφησης: ο όρος «holocycly» που είναι μάλλον «holocyclic» και το «Rhoplosiphum > Rhopalosiphum». Απ’ ότι έμαθα πρόκειται για κάποιο είδος μελίγκρας.

Δεν μπορώ να επιβεβαιώσω ούτε και ν’ απορρίψω τις άλλες προτάσεις. Δε βρήκα κάτι να με πείσει υπέρ ή κατά.

Γι αυτό και προτείνω κάποια εναλλακτική διατύπωση εκ του ασφαλούς:
«… στην Βρετανία ενδημούν και οι δύο κλώνοι, εκ γονιμοποιήσεως (holocyclic) και εκ παρθενογονίας (anholocyclic).»

Τις παρενθέσεις και τα εντός μπορείς να τ’ αφήσεις ή να τ’ αφαιρέσεις.

Στη θέση σου θα τηλεφωνούσα και στο Μπενάκειο Φυτοπαθολογικό Ινστιτούτο,
και θα έπαιρνα μια κατά τεκμήριο έγκυρη απάντηση.


Costas Zannis
Local time: 05:40
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in pair: 1656
Grading comment
Ευχαριστώ πάρα πολύ για τη βοήθεια, τόσο στη μετάφραση όσο και στην παραπομπή στο Μπενάκειο Φυτοπαθολογικό Ινστιτούτο. Με βγάλατε από πολύ δύσκολη θέση.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vicky Papaprodromou
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search