Easter egg hunt

Greek translation: το κυνήγι του πασχαλινού αυγού

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Easter egg hunt
Greek translation:το κυνήγι του πασχαλινού αυγού
Entered by: Rania Papadopoulou

21:49 Nov 8, 2003
English to Greek translations [Non-PRO]
English term or phrase: Easter egg hunt
πώς θα αποδίδατε το πασχαλινό αυτό παιχνίδι;
Κυνήγι αυγών; Δε μου πολυαρέσει. Κάθε ιδέα ευπρόσδεκτη!
x-Translator (X)
κυνήγι του πασχαλινού αυγού
Explanation:
Afou stin elliniki paradosi den iparxei to idio or paromio paihnidi, tha to edina etsi.
Mia enalaktikh tha itan isos : "kinigontas to pasxalino avgo".
Elpizo na se voithisa...
Selected response from:

Rania Papadopoulou
Greece
Local time: 00:56
Grading comment
ευχαριστώ!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +9κυνήγι του πασχαλινού αυγού
Rania Papadopoulou
3Πασχαλινό Κυνήγι κρυμμένων αυγών
PattyPie (X)


  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +9
easter egg hunt
κυνήγι του πασχαλινού αυγού


Explanation:
Afou stin elliniki paradosi den iparxei to idio or paromio paihnidi, tha to edina etsi.
Mia enalaktikh tha itan isos : "kinigontas to pasxalino avgo".
Elpizo na se voithisa...

Rania Papadopoulou
Greece
Local time: 00:56
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in pair: 46
Grading comment
ευχαριστώ!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Georgios Paraskevopoulos
3 hrs
  -> thanks

agree  Betty Revelioti
3 hrs
  -> thanks

agree  Nadia-Anastasia Fahmi
7 hrs
  -> thanks

agree  Ilias PETALAS
10 hrs

agree  Joanne Panteleon
15 hrs

agree  Valentini Mellas
1 day 43 mins

agree  Evdoxia R. (X)
1 day 10 hrs

agree  Eftychia Stamatopoulou
1 day 10 hrs

agree  Vicky Papaprodromou
1 day 11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Πασχαλινό Κυνήγι κρυμμένων αυγών


Explanation:
Όπως είπε και η Ράνια, καθώς δεν υπάρχει αντίστοιχο Ελληνικό παιχνίδι, μπορείς να το αποδόσεις κάπως ελεύθερα. Το παιχνίδι είναι μια Πασχαλινή παραλλαγή του Κρυμμένου θησαυρού, οπότε θα ταίριαζε επισης μια απόδοση όπως αυτή που σου έδωσα, ή μια δική σου παρόμοια παραλλαγή. Ελπίζω να ωοήθησα κι έγω λίγο!

Πάττυ



--------------------------------------------------
Note added at 2003-11-09 14:40:21 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

\"Βοήθησα\" ήθελα να πώ, κι όχι ωοήθησα! Αν και ταιριάζει με το περιεχόμενο της ερώτησης!

PattyPie (X)
Local time: 22:56
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search