ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Greek » Poetry & Literature

be rattling

Greek translation: τρίζει


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:be rattling / rattles
Greek translation:τρίζει
Entered by: Assimina Vavoula
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:14 Aug 23, 2011
English to Greek translations [PRO]
Poetry & Literature / script, filmmaking
English term or phrase: be rattling
The car seems to be rattling even more than normal from the impact, and the radio produces only static. Joanna leans forward and inspects it, fiddling with the knobs.
Assimina Vavoula
Greece
Local time: 05:04
τρίζει
Explanation:
the cart rattled as it moved το κάρο έτριζε καθώς προχωρούσε
http://dictionary.in.gr/Results.aspx?searchWord=greetings&di...
Selected response from:

Anastasia Kyriakidou
Greece
Local time: 05:04
Grading comment
Thanks.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4τρίζει
Anastasia Kyriakidou


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
τρίζει


Explanation:
the cart rattled as it moved το κάρο έτριζε καθώς προχωρούσε
http://dictionary.in.gr/Results.aspx?searchWord=greetings&di...

Anastasia Kyriakidou
Greece
Local time: 05:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks.
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): Maya Fourioti


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 24, 2011 - Changes made by Assimina Vavoula:
Edited KOG entryAssimina Vavoula's old entry - "be rattling / rattles" => "τρίζει"
Aug 24, 2011 - Changes made by Assimina Vavoula:
Edited KOG entryAssimina Vavoula's old entry - "be rattling / rattles" => "τρίζει"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: