ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Greek » Poetry & Literature

knocking the rearview mirror loose

Greek translation: κάνοντας τον (εσωτερικό) καθρέφτη του αυτοκινήτου να ξεκολλήσει


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:knocking the rearview mirror loose
Greek translation:κάνοντας τον (εσωτερικό) καθρέφτη του αυτοκινήτου να ξεκολλήσει
Entered by: Assimina Vavoula
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:48 Aug 23, 2011
English to Greek translations [PRO]
Poetry & Literature / script, filmmaking
English term or phrase: knocking the rearview mirror loose
Anna inadvertently drives the car through another small ditch, knocking the rearview mirror loose and onto the floor. Mary looks really scared, but Anna shrugs it off.
Assimina Vavoula
Greece
Local time: 05:05
κάνοντας να ξεκολήσει ο (εσωτερικός) καθρέπτης του αυτοκινήτου
Explanation:
..........και να πέσει στο πάτωμα
Selected response from:

Maya Fourioti
Local time: 05:05
Grading comment
Ευχαριστώ. Ευχαριστώ και την Αγγελική.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2κάνοντας να ξεκολήσει ο (εσωτερικός) καθρέπτης του αυτοκινήτου
Maya Fourioti


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
κάνοντας να ξεκολήσει ο (εσωτερικός) καθρέπτης του αυτοκινήτου


Explanation:
..........και να πέσει στο πάτωμα


Maya Fourioti
Local time: 05:05
Works in field
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16
Grading comment
Ευχαριστώ. Ευχαριστώ και την Αγγελική.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kyriacos Georghiou
2 hrs
  -> σ'ευχαριστώ, Κυριάκο

agree  Angeliki Papadopoulou: κάνοντας τον (εσωτερικό) καθρέφτη του αυτοκινήτου να ξεκολλήσει;
8 hrs
  -> ευχαριστώ Αγγελική
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 25, 2011 - Changes made by Assimina Vavoula:
Edited KOG entryAssimina Vavoula's old entry - "knocking the rearview mirror loose " => "κάνοντας τον (εσωτερικό) καθρέφτη του αυτοκινήτου να ξεκολλήσει"
Aug 25, 2011 - Changes made by Assimina Vavoula:
Edited KOG entryAssimina Vavoula's old entry - "knocking the rearview mirror loose " => "κάνοντας τον (εσωτερικό) καθρέφτη του αυτοκινήτου να ξεκολλήσει"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: