KudoZ home » English to Greek » Ships, Sailing, Maritime

break bulk

Greek translation: γραμμές συμβατικής μεταφοράς

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:break bulk
Greek translation:γραμμές συμβατικής μεταφοράς
Entered by: Valentini Mellas
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:53 Feb 11, 2007
English to Greek translations [PRO]
Ships, Sailing, Maritime
English term or phrase: break bulk
International vessel owner/operators in deep-sea trade whose vessels operate primarily in non-scheduled trade routes (tramp service). Typically bulk vessels – break bulk, tankers, grain ships, etc.
Evdoxia R.
Greece
Local time: 21:00
γραμμές συμβατικής μεταφοράς
Explanation:
(38) Υπάρχουν δύο χωριστές κατηγορίες τακτικών γραμμών μεταφοράς, δηλαδή:
- η τακτική γραμμή μεταφοράς με εμπορευματοκιβώτια,
- οι τακτικές γραμμές συμβατικής μεταφοράς (ή break bulk).
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:...

279 Τα στατιστικά αυτά στοιχεία, όχι μόνον δεν αποδεικνύουν κάποιο σφάλμα της Επιτροπής, αλλά επιβεβαιώνουν, αντιθέτως, ότι η ζήτηση αεροπορικών μεταφορών αφορά περιορισμένες ποσότητες εμπορευμάτων υψηλής προστιθέμενης αξίας και μικρού βάρους και ότι η αεροπορική μεταφορά συνιστά αγορά χωριστή από τις τακτικές γραμμές θαλάσσιας μεταφοράς εμπορευματοκιβωτίων.

Οι τακτικές γραμμές της συμβατικής θαλάσσιας μεταφοράς ((break-bulk)
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:...
Selected response from:

Valentini Mellas
Greece
Local time: 21:00
Grading comment
Thanks Val, you're precious!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3γραμμές συμβατικής μεταφοράς
Valentini Mellas


Discussion entries: 2





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
γραμμές συμβατικής μεταφοράς


Explanation:
(38) Υπάρχουν δύο χωριστές κατηγορίες τακτικών γραμμών μεταφοράς, δηλαδή:
- η τακτική γραμμή μεταφοράς με εμπορευματοκιβώτια,
- οι τακτικές γραμμές συμβατικής μεταφοράς (ή break bulk).
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:...

279 Τα στατιστικά αυτά στοιχεία, όχι μόνον δεν αποδεικνύουν κάποιο σφάλμα της Επιτροπής, αλλά επιβεβαιώνουν, αντιθέτως, ότι η ζήτηση αεροπορικών μεταφορών αφορά περιορισμένες ποσότητες εμπορευμάτων υψηλής προστιθέμενης αξίας και μικρού βάρους και ότι η αεροπορική μεταφορά συνιστά αγορά χωριστή από τις τακτικές γραμμές θαλάσσιας μεταφοράς εμπορευματοκιβωτίων.

Οι τακτικές γραμμές της συμβατικής θαλάσσιας μεταφοράς ((break-bulk)
http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:...


Valentini Mellas
Greece
Local time: 21:00
Works in field
Native speaker of: Greek
PRO pts in category: 8
Grading comment
Thanks Val, you're precious!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Assimina Vavoula
13 mins

agree  Vicky Papaprodromou
1 hr

agree  Nadia-Anastasia Fahmi
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search