KudoZ home » English to Greek » Telecom(munications)

pre-loaded (music content)

Greek translation: προεγκατεστημένο (μουσικό περιεχόμενο)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:pre-loaded (music content)
Greek translation:προεγκατεστημένο (μουσικό περιεχόμενο)
Entered by: Pinelopi Ntokmetzioglou
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:32 Feb 23, 2008
English to Greek translations [PRO]
Tech/Engineering - Telecom(munications) / mobile phones
English term or phrase: pre-loaded (music content)
Ο όρος αναφέρεται σε πιθανό χαρακτηριστικό κινητού τηλεφώνου: "It offers free music content pre-loaded on your handset." Το μόνο που μπορώ να σκεφτώ είναι το "προ-αποθηκευμένη μουσική" αλλά σαν έκφραση δεν το βρήκα πουθενά...
Μήπως γνωρίζετε πώς αποδίδεται στα ελληνικά;
Ευχαριστώ!
Pinelopi Ntokmetzioglou
United Kingdom
Local time: 11:53
προεγκατεστημένο (μουσικό περιεχόμενο)
Explanation:
Loaded γενικώς αποδίδεται σε αυτό το context ως "φορτωμένο", "εγκατεστημένο", "τοποθετημένο". Η καλύτερη απόδοση κατά την άποψή μου είναι το "εγκατεστημένο".
Selected response from:

Sotiris Filippidis
Local time: 13:53
Grading comment
Θα συμφωνήσω με αυτήν την πρόταση καθώς έτσι το βρήκα τελικά κι εγώ :-) Ευχαριστώ πολύ!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +4προεγκατεστημένο (μουσικό περιεχόμενο)Sotiris Filippidis
5 +2προφορτωμένοCalliope Sofianopoulos


Discussion entries: 3





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
προφορτωμένο


Explanation:
http://www.google.com.au/search?sourceid=navclient&ie=UTF-8&...

Calliope Sofianopoulos
Australia
Local time: 20:53
Works in field
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Spiros Doikas
2 hrs
  -> Ευχαριστώ Σπύρο

agree  Vicky Papaprodromou: :-)
3 hrs
  -> Χαιρετώ τις όμορφες :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
προεγκατεστημένο (μουσικό περιεχόμενο)


Explanation:
Loaded γενικώς αποδίδεται σε αυτό το context ως "φορτωμένο", "εγκατεστημένο", "τοποθετημένο". Η καλύτερη απόδοση κατά την άποψή μου είναι το "εγκατεστημένο".

Sotiris Filippidis
Local time: 13:53
Works in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 4
Grading comment
Θα συμφωνήσω με αυτήν την πρόταση καθώς έτσι το βρήκα τελικά κι εγώ :-) Ευχαριστώ πολύ!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  STAMATIOS FASSOULAKIS
8 hrs

agree  maria ef
8 hrs

agree  socratisv
1 day6 hrs

agree  Evi Prokopi
1 day7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search