Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
|English to Greek (Ancient) translations [Non-PRO]|
|English term or phrase: Transforming|
|To be transformed into something new.|
3 days18 hrs peer agreement (net): +1
The form shown transcribes the masculine/singular/nominative form of the Ancient Greek participle meaning, "transforming, which transforms". The PH represents a Greek phi, and the o: represents an omega.
There are many forms of the participle: the plural of METAMORPHO:N is METAMORPHONTES; the feminine singular is METAMORPHOUSA, etc. The correct form depends on the noun that the participle modifies in the (Greek)sentence being uttered or written.
I hold a doctorate in Ancient Greek.
|Login to enter a peer comment (or grade)|
Return to KudoZ list
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
Search millions of term translations